Pero si sus huesos están hechos polvo, ¿entonces cómo vamos a detenerlo? | Open Subtitles | لكن لو أن عظامه قد تحللت بالفعل إذاً كيف سنوقفه؟ |
Lo curioso es, hace seis meses, sus huesos eran robustos y saludables. | Open Subtitles | الغريب انه منذ ستة اشهر عظامه كانت صحية و سليمة |
Esencialmente sus huesos se enterraron rápidamente y quedaron bellamente preservados. | TED | أساسيا، كانت عظامه قد دفنت سريعا وحفظت بصورة جميلة. |
Ha atacado a mi hijo atrozmente, y le ha roto todos los huesos. | Open Subtitles | لأنه حيوان متوحش هاجم ابنى بقسوة كسر قدميه,زراعيه ووحطم عظامه |
Las informaciones que tenemos nos dicen que los huesos estaban al nivel del suelo. | Open Subtitles | المعلومات التي لدينا نتيجة تحليل عظامه أثبتت أنه |
El sol ha blanqueado sus huesos, y unas abejas salvajes ya se han instalado allí. | Open Subtitles | أتذكرى الأسد الذى قتلته لقد بيضت الشمس عظامه |
Podemos detenerlo esta vez-- detenerlo para siempre... pero necesitamos saber donde están escondidos sus huesos. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نوقفه هذا الوقت نوقفه للأبد لكننا نحتاج لمعرفة أين عظامه أخفت |
Lo sepulté en el cementerio de animales donde todavía están sus huesos | Open Subtitles | قمت بدفنه فى مقبرة الحيوانات الاليفة هناك حيثما اريتك لازالت عظامه ترقد هناك |
Cuando un bebé crece, sus huesos se agrandan producto de las capas de calcio sobre los canales de Havers.¿Me sigues? | Open Subtitles | عندما يكبر الطفل عظامه تكبر بأخذ طبقات كالسيوم من القنوات الهافريه. هل أنت معي ؟ |
El Amazonas está en su punto más bajo y mostrando sus huesos desnudos. | Open Subtitles | والامازون فى اسواء حالاته مظهرا عظامه الجافه العاريه |
Ahórcalo, ataca su fortaleza, tritura sus huesos, algo de ogro. | Open Subtitles | تكسر عظامه لتبدو شجاعا تلك الأساليب التي تعرفها |
Esa droga incorporada en sus huesos los hacía resplandecer bajo la luz ultravioleta. | Open Subtitles | ذلك العقار تداخل مع عظامه جعلها تتوهج تحت الضوء البفنسجي |
Colocamos leña debajo y luego quemamos la carne de sus huesos. | Open Subtitles | وكدسنا خشباً تحته وبعد ذلك قمنا بحرق اللحم من عظامه |
Si no fue abducido arrojado desde una nave espacial ¿porqué sus huesos muestran que pasó mucho tiempo en el espacio? | Open Subtitles | إذا لم يكن مخطوفا وألقي به من سفينة فضائية فكيف تُظهر عظامه أنه قضى وقتا طويلا في الفضاء؟ |
99.02912621359224% de sus huesos rotos. | Open Subtitles | من99.02912621359224 بالمئة من تكسير كل عظامه |
Creo que fueron sus huesos los que hallaron en ese banco de arena. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك كانت عظامه التي استخرجتها من الجرف الرملي |
La osteopenia le arruina los huesos. | Open Subtitles | تكلس العظام، يدمر عظامه تماماً |
los huesos tienen marcas de batallas, sus armas eran de buena calidad, bien hechas... | Open Subtitles | هناك علامات معركة على عظامه و أسلحته من نوعية جيدة, و استخدمت بشكل جيد |
Le rompieron todos los huesos. Estuvo dos meses en una celda de castigo. | Open Subtitles | كسروا عظامه و وضعوه بالسجن الانفرادي لشهرين |
Por la diferente densidad ósea y la baja gravedad del planeta, John Carter puede saltar... | Open Subtitles | يسكنه همجيون تتعدى أطوالهم الـ12 قدم وبسبب إختلاف كثافة عظامه بسبب جاذبية الكوكب |
Los rayos X muestran que Su hueso ha sido fracturado repetidamente en los últimos años. | Open Subtitles | الأشعة السينية أظهرت بأن عظامه تم كسرها مرارا وتكرارا على مدى السنوات القليلة الماضية |
Le tratamos su dolor de huesos y su fatiga, pero la mayor parte del tiempo pensamos en voz alta sobre su vida; realmente sobre nuestra vida. | TED | نعمل على ألم عظامه واعيائه لكن نقضي أكثر الوقت نفكر بصوت عالي سوية حول حياته حقاً, عن حياتنا |