Y tu estómago dice: "Muchas gracias por el budín" y dices: "De nada, estómago". | Open Subtitles | ومعدتك تقول شكرا لك لوضعك الكريمه وتقول لها على الرحب والسعه يامعدتي |
SW: Gracias por eso. GK: De nada. | TED | سيرينا: شكرًا لكِ. غايل: على الرحب والسعة |
Matt Walker: De nada. DB: Sí, gracias, gracias. | TED | ماثيو ووكر: على الرحب والسعة. دافيد: نعم، شكرًا، شكرًا. |
- No hay de qué, Dale. O levantas pesas o trabajas con las manos. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدّر هذا أنت على الرحب والسعة ديل |
bienvenido a la Fantasy Disco. | Open Subtitles | انا اقصد انك على الرحب و السعه فى هذا الديسكو الرائع , هه ؟ |
MW: De nada. Muchas gracias. | TED | ماثيو: على الرحب والسعة. شكرًا جزيلًا لك. |
- Gracias, señora. - De nada. | Open Subtitles | ـ شكراً جزيلاً ، سيدتي ـ على الرحب و السعة |
De nada, te mantendrá caliente. | Open Subtitles | على الرحب والسعة، سيجعلك هذا تشعر بالدفء |
De nada, cielo. Ten cuidado al cruzar la calle. - ¡Señor! | Open Subtitles | على الرحب و السعة عزيزتى لا تنسى ان تعبرى الشارع بحذر |
De nada, pero no pensaba en mi falda. | Open Subtitles | ،حسنًا، على الرحب لكن لم أفّكر في مسؤوليتي أنا |
De nada, Sam. Avísenme si necesitan algo, ¿sí? | Open Subtitles | على الرحب والسعة يا سام أعلميني اذا احتجتم لأي شيء حسناً ؟ |
Dile que De nada. Me divertí. | Open Subtitles | قولي له على الرحب والسعة ، لقد استمتعت بذلك |
- De todos modos, gracias, Krusty. - De nada. | Open Subtitles | على أي حال، شكراً ياكرستي على الرحب والسعة |
No, nunca antes te he escuchado decir esas palabras De nada. | Open Subtitles | لا لم أسمعك في حياتي كلها تقولين هذه الكلمات من قبل على الرحب و السعه |
De nada. Decías que tus cuadros desaparecieron. | Open Subtitles | على الرحب والسعة ، تَقُولينُ صورَكَ مفقودة. |
De nada, Felicity. | Open Subtitles | على الرحب والسعــة ، فيليسيتي على الرحب والسعــة ، فيليسيتي |
- De nada. - Gracias. - De nada. | Open Subtitles | وقع هنا للخروج, من فضلك أنت على الرحب و السعة |
- Muchísimas gracias por todo. - De nada. | Open Subtitles | شكراً لك ، على كل شيء أوه ، أنت على الرحب و السعة |
vicario, lo siento. No hay de qué, Grace. | Open Subtitles | شكرا لهذا, والتر, ايها المحترم, سيدى على الرحب و السعة جريس |
No sé si le servirán de algo, pero es bienvenido a intentarlo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لو كانت تمثل أي فائدة لكم لكنكم على الرحب و السعة كي تحاولوا |
Por nada. Por aquí Sr., sígame. | Open Subtitles | ــ على الرحب ــ من فضلك سيدي إتبعني في هذا الإتجاه |
- Si, seguro. No hay problema. Bien, pésala bien. | Open Subtitles | على الرحب والسعة يا صديقي حسناً، يوماً سعيداً |