ويكيبيديا

    "عنك و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ti y
        
    • usted y
        
    • tú y
        
    • y tú
        
    • tí y
        
    • tuyo con
        
    Él sabe sobre ti, y lo que he escuchado es que está regresando. Open Subtitles انه يعرف كل شيئ عنك و ما سمعته انه عائد اليك
    No habla de otra cosa que de ti y su madre muerta Open Subtitles لا أستطيع حمله على الحديث سوى عنك و عن أمه
    Hablo de ti y de la mujer para la que te arreglas tanto. Open Subtitles اتحدث عنك و عن المرأة التي ترتدي هذا من اجلها؟ ؟
    Le he escrito sobre usted y muchos de los hombres. Open Subtitles اجل , اجل , اجل لقد كتبت اليها عنك و عن العديد من الرجال .انا
    ¿Qué tal si tú y yo unimos fuerzas y saldamos cuentas para siempre? Open Subtitles ماذا عنك و عني, يجب ان نجمع قوانا, و نصحح الامور?
    No puedo creer que te defendiera, y tú estás de su lado. Open Subtitles لا اصدق اني دافعت عنك, و انت تقف الى جانبه
    Me preguntaba qué sabía de tí y de tu familia, parecía bastante obsesionada y después me acordé de lo susceptible que te vuelves cada vez que pronuncio su nombre y entonces pensé que quizás había pasado algo entre vosotros. Open Subtitles ظلّت تسألني ماذا أعرف عنك و عن عائلتك كانت مهووسة جداً بذلك و عندها أتذكر كيف تصبح فزعاً
    Para saber más de ti y de tu mundo fui a la biblioteca y estudié la vida de los grandes músicos del pasado. Open Subtitles و حتى أعرف المزيد عنك و عن عالمك ذهبت إلى المكتبة و درست عن حياة الموسيقيين العظماء فى الماضى
    Lo sé todo de ti y de tus malditas cintas. Encerraste a muchos buenos policías. Open Subtitles إنا أعرف كُل شيء عنك و عن الشريط أنك أوقعتَ بكثير من الشرطة الجيدة
    Mientras estés haciendo eso, recuerda que esta historia es sobre ti... y cómo tú percibiste los hechos que ocurrieron. Open Subtitles و بينما تقوم بهذا تذكر أن القصة عنك و كيف استوعبت الأحداث التي حدثت
    Si me reportas, yo te reporto a ti y a tu cariño ilícito. Open Subtitles لو بلّغت عني, سأبلِّغ عنك و عن تآخيك الغير مشروع.
    Nunca fue más feliz que cuando hablaba sobre ti y ese chico. Open Subtitles فهو لم يكن أسعد قط منه و هو يتحدث عنك و عن هذا الولد
    Y cada vez que tenga un día de mierda voy a leer sobre ti y tu encuentro con los musulmanes. Open Subtitles وفي كل يوم سيء سأقرأ عنك و أجتماعك مع صلاة تلك الجماعة
    Hablo de ti, y del hecho de que ya no miras a cada mujer que pasa a tu lado. Open Subtitles انا اتحدث عنك و عن واقع انك لم تعد تحدق لكل امرأة عندما تمر بك
    Me dejó con algunas preguntas acerca de ti y tus intenciones respecto a la familia. Open Subtitles خطرت ببالي الكثير من الأسئلة عنك و عن نواياك فيما يتعلق بالعائلة
    Hemos oído muchísimas cosas maravillosas de usted y su ciudad. Open Subtitles سَمعنَا الكثير و الكثير من الأشياء الرائعة عنك و عن مدينتكِ.
    He oído rumores sobre usted y su viejo compañero. Open Subtitles لقد سمعت بعض الشائعات عنك و عن زميلك السابق
    Los ricos son diferentes a usted y yo. Open Subtitles و ليس العلاج الممّوه الأثرياء مختلفون عنك و عني
    Mira, no sé qué tipo de trenzado de fantasía has elaborado sobre tú y Daphne. Open Subtitles أنظر , لا أعرف ما هو نوع الخيال المنحرف , الذي كونته عنك و عن دافني ,أنا أفترض
    - Ahora lo importante sois tú y el niño. - Era una reclusa, Bea. Open Subtitles أنه عنك و عن الطفل الأن لقد كان سجينة يا بي
    No, te extendimos nuestra mano de perdón y tú le diste un manotazo. Open Subtitles لا ، و الآن تمد يدك للعفو عنك و تسحبها بهذه السهولة
    ¿Ya te conté una extraña historia sobre tí y este caballo? Open Subtitles ألم أخبرك بقصة غريبة عنك و عن ذلك الحصان ؟
    Sí, sobre Io tuyo con esa chica. Open Subtitles نعم, عنك و عن تلك السيدة ويليامز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد