Luego nos visitó la Orquesta de Jazz de las Naciones Unidas y los grabamos y los nominaron a un segundo Grammy, uno atrás del otro. | TED | مرت بنا اوركيسترا الجاز اليو ان وقمنا بتسجيلها و حصلنا على ترشيح اخر لجائزة غرامي جنبا الى جنب. |
¿Te acuerdas cuando-- cuando Grammy tuvo ese tumor en su tiroides? | Open Subtitles | تذكرين عندما كان لدى غرامي ورم في غدتها الدرقية |
Lo puedes poner sobre ti, Sí lo traes encima. No necesitas Una cita. | Open Subtitles | تستطيع تزيين نفسك به إذا أردت فلن تحصل على موعد غرامي |
- Sí. Me estrellé con Una ventana de vidrio en Una cita. | Open Subtitles | قفزت للتو محطما نافذه زجاجية عندما كنت في موعد غرامي |
Le he preguntado si iba a encontrar el amor. Tengo Una cita esta noche. | Open Subtitles | لقد سألته لو كنتُ سأجد الحب، فإنّ لديّ موعد غرامي هذه الليلة. |
KS: Ganaste dos Grammys por un disco que hiciste en tu habitación por ti mismo. | TED | كيلي: فأنت فزت بجائزتين للـ"غرامي" بسبب التسجيل الذي فعلته بنفسك في غرفتك. |
¿Entonces está involucrado en Una relación amorosa con la Srta. Quinn o no? | Open Subtitles | حتى أنت تشارك في غرامي المؤتمر مع ملكة جمال كوين أم لا؟ |
¡no envíen a mi abuelita mi cadáver lleno de droga! | Open Subtitles | لا أشيائي الجثة مع المخدرات وإرسالها إلى بلدي غرامي! |
El animal, no Seal, el ganador de un Grammy que tiene la cara hecha un desastre. | Open Subtitles | الحيوان، ليس رابح جائزة غرامي مع الوجه العابث. |
Y ahora Creedmoor Entertainment presenta... el múltiple ganador del premio Grammy... al rapero del año, ¡Titán! | Open Subtitles | والان , كريدمور للترفيه تقدم الفائز بعدة جوائز غرامي , افضل مغني راب لهذا العام |
Durante su carrera, recibió 15 nominaciones al Grammy y le otorgaron el Grammy Hall of Fame en el año 2000. | Open Subtitles | حصلت على جوائز عديد خلال مسيرتها، من بينها جائزة غرامي لعام 2000 إضافة إلى ترشيحها 15 مرة للجائزة. |
Preocupados por las amenazas de acciones violentas que se anunciaban sin tapujos, el jurado de los premios Grammy Latinos decidió trasladar a Los Angeles la ceremonia originalmente programada para Miami. | UN | فقد ارتأى منظمو جوائز غرامي للأغاني اللاتينية، بسبب ما ساورهم من قلق إزاء التهديدات المعلنة صراحة بارتكاب أعمال عنف، نقل الحفل الذي كان من المقرر أن ينظم في ميامي إلى لوس أنجلوس. |
No les fue otorgado el visado a los artistas cubanos nominados a los premios Grammy Latino 2002. | UN | 189 - لم تمنح تأشيرة للسفر إلى الولايات المتحدة للفنانين الكوبيين المرشحين لجائزة غرامي للموسيقى اللاتينية في عام 2002. |
Lo que tengo no es nada parecido a lo que Grammy tiene. | Open Subtitles | مالدي لايمثل شيئا مما كان لدى غرامي |
Estar en la piscina un rato Tener Una cita con mi chica favorita. | Open Subtitles | أتسكّع حول بركة السباحة لفترة أذهب بموعد غرامي مع فتاتي المفضلة |
Lo menos que puedes hacer es llevarme a Una cita de consolación. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو اصطحابي في موعد غرامي كسلوى |
No es Una cita. Ves, te dije que podíamos llegar al centro en 10 minutos. | Open Subtitles | ليس موعد غرامي لقد اخبرتك انه بإمكاننا الوصول لوسط المدينة في 10 دقائق |
Sin embargo, si me otorgáis licencia os daré cuenta breve y sucinta, en términos sencillos del logro de mi amor con cuáles drogas con cuáles sortilegios y conjuros de poderosa magia pues me acusan de usar tales artes... gané a su hija. | Open Subtitles | .. في الدفاع عن نفسي .. و لكن اذا اذنتم لي .. ساقص لكم حكايتي الصريحة .. في تاريخ غرامي |
Hoy recibí Una carta de amor escalofriante. | Open Subtitles | لقد وصلني خطاب غرامي مجنون اليوم |
Solo seguí y lo logré y no me importó lo que la gente pensara, y dos Grammys son Una bonificación masiva. | TED | لقد تقدمت وصنعته ولم أهتم برأي الناس وجائزتي الـ"غرامي" هي إضافة عملاقة. |
- Parece Una cita amorosa. | Open Subtitles | هذا يبدو كما لو كان موعد غرامي |
¡Propongo que llenemos su cadáver de droga y se lo mandemos a su abuelita! | Open Subtitles | CARLOS: وأنا أقول إننا ملء جثته مع أدوية وإرساله لله غرامي! |
Y sinceramente ésta es la mejor segunda primera cita que he tenido. | Open Subtitles | وبصراحة؟ هذا أفضل ثاني أول موعد غرامي قد حصلت عليه |
No estaba en modo de policía. Estaba en modo de cita. | Open Subtitles | لم أكن في مزاج شرطي , لقد كنت في موعد غرامي |