ويكيبيديا

    "غضبه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su ira
        
    • enojado
        
    • su rabia
        
    • furia
        
    • enojar
        
    • cólera
        
    • sus
        
    • furioso
        
    • cabreado
        
    • enojo
        
    • enfadar
        
    • enfadado
        
    • indignación
        
    Y descargando su ira en evemhing que está mal en el mundo . Open Subtitles والتنفيس عن كل غضبه على كل شئ خطأ في هذا العالم
    Totalmente de acuerdo. Pero temo que ahora descargará su ira en ti. Open Subtitles أوافقكِ تماماً، لكنْ أخشى الآن أنْ يصبّ جام غضبه عليكِ
    La persona que ha sido insultada, golpeada o maltratada por un soldado israelí en un puesto de control y sometida a horas de interrogatorio descarga su ira en su familia. UN فالشخص الذي يهان ويضرب ويعامل معاملة سيئة من طرف جندي إسرئيلي عند نقطة تفتيش ويتعرض لساعات من اﻷسئلة يفضفض عن غضبه على أسرته أو أسرتها.
    Está enojado porque rechacé el trabajo, pero ¿ignorarme como si no existiera? Open Subtitles ،أتفهم غضبه مني لرفضي العمل لكن يتصرف وكأنني غير موجود؟
    Ahora, como no logra que le hagan otro, descarga su rabia sobre un sustituto. Open Subtitles الان كونه لا يستطيع الحصول على جلسة، فهو ينقل غضبه الى بديل
    Dahmer decía que los ataques del patio del colegio alimentaban su furia. Open Subtitles دامر ادعى ان التحرشات في باحة المدرسة قد غذت غضبه
    Lo hicieron enojar. -¿Vieron a Charlie anoche? Open Subtitles أثرتم غضبه هل رأيت شارلى الليله الماضيه ؟
    Se había unido a otros adolescentes después de la escuela para expresar su ira a raíz de la muerte de uno de sus compañeros de escuela ocurrida el día anterior. UN وكان قد انضم إلى غيره من الصبيان بعد خروجه من المدرسة للإعراب عن غضبه عقب وفاة أحد زملائه في المدرسة في اليوم السابق.
    Se había unido a otros adolescentes después de la escuela para expresar su ira a raíz de la muerte de uno de sus compañeros de escuela ocurrida el día anterior. UN وكان قد انضم إلى غيره من الصبيان بعد خروجه من المدرسة للإعراب عن غضبه عقب وفاة أحد زملائه في المدرسة في اليوم السابق.
    La pobreza crea un ambiente que fomenta los conflictos y en el que los hombres se ven más inclinados a descargar su ira en sus parejas. UN الأوضاع المعيشية الفقيرة ملائمة لنشوب الخلافات حيث يلجـأ الرجل في معظم الأحيان إلى صــب جام غضبه على شريكة حياته.
    Ya que el más enojado entre nosotros es el que puede transformar su ira en una idea y en acción. TED والأكثر غضبا بيننا هو الذي يمكن ان يتحول غضبه إلى الفكرة والعمل.
    Si existe, pronto soportaremos su ira. Open Subtitles إذا كان موجوداً، نحن قريبا سوف نتحمل غضبه.
    Pero Lucifer no triunfó, porque el Señor es todopoderoso y temible, y en su ira, dio rienda suelta a su rabia como fuego, atormentando a todo el mundo, arrancando la carne de los que vivían en la maldad. Open Subtitles لكن إبليس لم ينتصر لأن الرب قادر ورهيب وفى غضبه الشديد سكب إنتقامه خارجاً مثل النار
    A pesar de toda su rabia, él sigue siendo solo una polla enjaulada. Open Subtitles بالرغم من كل غضبه, فهو لا يزال سوى قضيب في قفص
    A medida que él tenía otros objetivos para su abuso ella evitaba su furia. Open Subtitles فهي تتجنب غضبه إذاً، إذا كان أولئك الأطفال يحمونها من التعرّض للتعذيب
    Lo importante es que tiene que alejarse lo más que pueda sin hacer enojar a este loco. Open Subtitles و الآن، المهم أن تبتعدي عن هذا الشخص بقدر الإمكان. بدون إثارة غضبه.
    Su familia exhortó a todos a encauzar su cólera hacia una lucha inteligente, coordinada y unificada en pro de la independencia. UN وأضاف أن أسرته قد حثت الشعب على توجيه غضبه صوب نضال بارع ومنسق وموحد من أجل الاستقلال.
    Lancé el teléfono y él se puso furioso. Open Subtitles قمتُ برمي الهاتف في الأحراج , و ثار غضبه
    Sí, bueno, imagínese lo cabreado que estaría si supiera que nosotros las tenemos. Open Subtitles نعم اذاً تصور كيف سيكون غضبه اذا علم باننا حصلنا عليه
    A decir verdad, fuí yo el que lo instó a expresar su enojo. Open Subtitles في الحقيقة أننا حثثته على التعبير عن غضبه
    Verlos felices puede que le haga enfadar. Open Subtitles رؤيتهم سعداء قد تكون تثير غضبه
    Vino a mi habitación y empezó a hablar de lo enfadado que estaba, Open Subtitles وقد أتى إلى غرفتي وبدأ في التحدث معي عن مدى غضبه
    Israel insta asimismo a la comunidad internacional a que haga públicamente patente su indignación e intolerancia ante el terrorismo. UN وتحث إسرائيل كذلك المجتمع الدولي على الإعلان بشكل صريح وعلني عن غضبه بشأن الإرهاب وعدم تسامحه معه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد