Capitán Glenn, ¿cómo han estado las cosas en la nave para usted? | Open Subtitles | كابتن غلين كيف تسير الامور على السفينة بالنسبة لك ؟ |
Glenn, esto es una orden judicial. Dice que ya no puedes comer más mierda. | Open Subtitles | هذا أمر من المحكمة ينص على ألا تأكد القاذورات مجدداً يا غلين |
La última vez que vi a esa lindura, estaba hablando con Glenn en su oficina. | Open Subtitles | اخر مرة رأيت هذه القطعة الصغيرة عندما كان يتكلم مع غلين في المكتب |
Glen Mills, PA (Estados Unidos de América) | UN | غلين ميللز، بنسلفانيا، الولايات المتحدة الأمريكية |
Oí que Glynn enviará a Hernández, Guerra y Ricardo de vuelta a Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | سَمِعتُ أنَ غلين سيُعيد هيرنانديز و غيررا و ريكاردو إلى مدينة الزُمُرُد |
El artículo 102 de la Ley de control de exportación de armamentos, también denominada " Enmienda Glenn " exigía esas sanciones. | UN | وهذه العقوبات اقتضتها المادة ٢٠١ من قانون مراقبة تصدير اﻷسلحة، المعروف بتعديل غلين. |
El artículo 102 de la Ley de control de exportación de armamentos, también denominada " Enmienda Glenn " exigía esas sanciones. | UN | وهذه العقوبات اقتضتها المادة ٢٠١ من قانون مراقبة تصدير اﻷسلحة، المعروف بتعديل غلين. |
Excelentísimo Señor Erroll Glenn Snijders, Ministro de Relaciones Exteriores de Suriname | UN | معالي السيد إيرول غلين سنيجدرز، وزير خارجية سورينام |
Fedorov Filipinas: Libran N. Cabactulan, Miguel Bautista, Glenn F. Corpin | UN | الفلبين: ليبران ن. كاباكتولان، ميغيل باوتيستا، غلين ف. |
Se prevé que la investigación realizada por el senador Glenn pueda traer aparejados beneficios directos para la salud de los habitantes de la Tierra. | UN | ومن المتوقع أن يوفر البحث الذي أجراه السناتور غلين منافع صحية مباشرة محتملة هنا على الأرض. |
Presunta víctima: Sr. Glenn Ashby | UN | الأشخاص الذين يدعون أنهم ضحية: السيد غلين آشبي |
Presenta estas observaciones a expresa solicitud de Desmond Ashby, padre de Glenn Ashby, que ha pedido que el Comité examine de nuevo el caso de su hijo. | UN | وهي تقدم هذه الملاحظات بناء على طلب صريح من ديسموند آشبي، والد غلين آشبي، بأن تواصل اللجنة نظرها في قضية ابنه. |
McDonald, Glenn. Coordinador del anuario, Investigador principal, Small Arms Survey. | UN | غلين ماكدونالد، منسق الحولية، باحث أقدم، الدراسة الاستقصائية عن الأسلحة الصغيرة. |
Glenn Rice es doctorando de la Facultad de Salud Pública de Harvard. | UN | غلين رايس طالب يحضر لدرجة الدكتوراه في كلية هارفارد للصحة العامة. |
Aquí está lo que escribió Glenn. Y aquí está esa persona, más expuesta al riesgo. | TED | هذا ما كتبه غلين. وهنا نجد الشخص الأكثر عرضًة للخطر |
Todo porque Glenn Miller y su banda cagaron una vez allí. | Open Subtitles | كل لأن غلين ميلير وفرقته أخذ عندما تغوط هناك. |
No lo sé. Que envíe a Frank, Glen, o Steve, el del labio leporino. | Open Subtitles | لا أعلم هل يمكن أن يرسل فرانك أو غلين أو هارليب ستيف |
Al Relator Especial le preocupa especialmente el hecho de que Glen Ashby fuera ejecutado a los 4 años y 11 meses de haber sido condenado a la última pena. | UN | والمقرر الخاص قلق بوجه خاص إزاء اعدام غلين أشبي بعد أربع سنين وأحد عشر شهرا من الحكم عليه بالاعدام. |
Glen Ashby fue ejecutado 4 años y 11 meses después de haberse dictado la sentencia de muerte en junio de 1989. | UN | وقد أعدم غلين آشبي بعد أربع سنوات وأحد عشر شهراً من صدور الحكم عليه باﻹعدام في حزيران/يونيه ٩٨٩١. |
Leo, cuando alguien me pregunta cómo es el verdadero Leo Glynn, la primera palabra que me viene a la mente es "equilibrio". | Open Subtitles | تعلَم يا ليو عندما يسألُني أحدهُم كيفَ هوَ ليو غلين الحقيقي أول كلمَة تخطُر على بالي مُتوازِن. |
Espero que tú hagas lo mismo con el Director Glynn. | Open Subtitles | أتوقعُ أن تفعلَ المِثل بالنسبةِ للآمِر غلين |
Creí que haríamos esta fiesta juntos, pero, claro, consigamos todo lo que Gleen quiere. | Open Subtitles | حسنا, لقد اعتقدت اننا يمكن ان نكون في هذه الحفلة معا , ولكن, بالتاكيد, لنقم فقط باحضار الاشياء المهمة بالنسبة ل غلين |
:: Glyn Taylor, investigador principal y autor del estudio independiente | UN | :: السيد غلين تايلور، كبير الباحثين ومعد الدراسة المستقلة؛ |
También hemos visto grandes avances en lo que atañe a la deuda, lo que ha sido confirmado por el Grupo de los Ocho en Glenagles. | UN | وشهدنا أيضا إحراز تقدم ملحوظ في مجال الديون، وهو تقدم لا بد أن تؤكده مجموعة الثماني في غلين إيغلز. |
No estaba claro si se cumpliría el compromiso contraído en la cumbre celebrada en Gleneagles de llegar a 130.000 millones de dólares en 2010. | UN | ومن غير المؤكد ما إذا كان التزام مؤتمر قمة غلين إيغلز بالوصول إلى 130 بليون دولار في عام 2010 سيتحقق. |
Los recibimos cuando salgan de la cañada. | Open Subtitles | (سوف نمسك بهم عندما يظهرون عند نهر (غلين. |