ويكيبيديا

    "غورني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Gornji
        
    • de Gorni
        
    • Gornje
        
    • Gorny
        
    • Gorno
        
    • Gornij
        
    • Gorniy-Badakshan
        
    El contacto se perdió a 20 kilómetros al sudoeste de Gornji Vakuf. UN وفقد الرصد على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección sudeste a 32 kilómetros al noroeste de Gornji Vakuf. UN ٠٠٠ ١٣ قدم رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غرب غورني فاكوف في اتجاه الجنوب الشرقي.
    El helicóptero fue observado también por el AWACS desviándose de su plan de vuelo 16 kilómetros al sudoeste de Gornji Vakuf. UN كما أن طائرات اﻷواكس رصدت الطائرة الهليكوبتر تنحرف عن مسار رحلتها المخطط على مسافة ١٦ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al este de Gorni Vakuf en dirección sur. UN ٦٠٠ ٥ قدم أبلغت طائرة أواكس عن اتصال راداري على بعد ١٥ كيلومترا شرق غورني فاكوف في اتجاه الجنوب.
    Las autoridades serbias han anunciado que sus expertos están investigando las matanzas de Gornje Obrinje y Glodjane. UN وأعلنت السلطات الصربية أن خبراءها يحققون في عمليات القتل في غورني أوبريني وغلوديان.
    Fuera de Gorny Badakhshán, se efectuaron esos bombardeos en la zona de Pyanj, aunque con menos frecuencia que anteriormente. UN وخارج غورني - باداخشان، جرى هذا القصف في منطقة بيانج، إنما بتواتر أقل مما في الماضي.
    Las aeronaves no pudieron establecer contacto visual y se perdió contacto 13 kilómetros al sudeste de Gornji Vakuf. UN ولم تتمكن المقاتلة من رصدها عيانا، وانقطع الاتصال على مسافة ١٣ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف.
    El sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) estableció contacto por radar al norte de Gornji Vakuf. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا إلى الشمال من غورني فاكوف.
    El contacto se perdió a 9 kilómetros al sur de Gornji Vakuf. UN وانقطع الاتصال على بعد ٩ كيلومترات إلى الجنوب من غورني فاكوف.
    El helicóptero aterrizó cerca de un lago a 15 kilómetros al sur de Gornji Vakuf. UN وهبطت الطائرة قرب بحيرة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غورني فاكوف.
    Desconocido Desconocida Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8 que volaba a 2 kilómetros al este de Gornji Vakuf. UN لاحظ أفراد قوة الحماية طائرة عمودية من طراز MI-8 وهي تطير على بعد كيلومترين شرقي غورني فاكوف.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección norte a 10 kilómetros al sur de Gornji Vakuf. UN رصدت طائرة إيواكس بالرادار هدفا على بعد عشرة كيلومترات جنوب غورني فاكوف متجها نحو الشمال.
    El AWACS detectó en el radar una aeronave que volaba en dirección sur a 20 kilómetros al sudoeste de Gornji Vakuf. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف متجهة إلى الجنوب.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde que volaba a 2 kilómetros al sureste de Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف.
    Noroeste El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido, de color verde y negro, que volaba a 12 kilómetros al sur de Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أخضر وأسود مجهولة تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا جنوبي غورني فاكوف.
    Norte El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido de color verde que sobrevolaba Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء مجهولة تحلق فوق غورني فاكوف.
    El AWACS estableció contacto con una aeronave a 25 kilómetros al suroeste de Gorni Vakuf. UN أجرت اﻹواكس اتصالا بالرادار بطائرة على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف.
    El AWACS estableció contacto por radar a 8 kilómetros al norte de Gorni Vakuf. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا على بعد ٨ كيلومترات شمال غورني فاكوف.
    En las circunstancias imperantes no es seguro que en un futuro previsible se pueda hacer otro intento en Gornje Obrinje. UN وفي الظروف الحالية ليس من المؤكد أن يكون هناك في المستقبل المنظور أي أمل في إجراء محاولة أخرى في غورني أوبريني.
    En 2002 comenzamos a destruir existencias de armas químicas rusas en la planta de Gorny. UN وفي عام 2002، بدأنا بتدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية الروسية في مرفق غورني.
    La demora en la reanudación de las negociaciones ha coincidido con un aumento de las hostilidades en Gorno Badakhshan y en las zonas de Garm y Tavildara. UN ١٠ - اقترن تأخر استئناف المحادثات بزيادة العمليات العسكرية في غورني - باداخشان ومنطقتي غارم وتافيلدارا.
    Gornij Vakuf 2 UN غورني فاكوف ٢
    En la frontera de Gorniy-Badakshan la situación también se mantuvo en relativa calma. UN وعلى طول الحدود في غورني - باداكشان، كانت الحالة هادئة نسبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد