Nombrar al General Vasily I. Yakushev Comandante de las fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz en la zona del conflicto entre Georgia y Abjasia. | UN | تعيين اللواء ياكوشيف، فاسيلي إيفانوفيتش قائدا لقوات حفظ السلم المشتركة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا. |
Vasily Romanovsky, Oficial Encargado | UN | فاسيلي رومانوفسكي، المسؤول القائم بالعمل |
Vasily Romanovsky, oficial encargado Sección de Estadísticas Industriales | UN | فاسيلي رومانوفسكي، المسؤول القائم بالعمل، قسم الاحصاءات الصناعية |
Usted se encarga de Zoltan Vasile y yo me encargo de Daniel Miller. | Open Subtitles | أنت تهتم بأمر زولتان فاسيلي أنا سوف أهتم بأمر دانيال ميلر |
El Sr. Vassily Kononov fue juzgado por el asesinato de civiles. | UN | وقد حوكم السيد فاسيلي كونونوف لقيامه بقتل مدنيين. |
Aparentemente, la mayoría de esos actos violentos habrían sido perpetrados por extremistas ortodoxos encabezados por un pope, Vasili Mkalavishvili. | UN | ويُدّعى أن معظم أعمال العنف ارتكبها متطرفون أورثوذوكس يتزعمهم قس يدعى فاسيلي مكالافيشفيلي. |
Tiene la palabra el representante de la Federación de Rusia, Embajador Vasily Sidorov. | UN | وأعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي، السفير فاسيلي سيدوروف. |
Tiene ahora la palabra el representante de la Federación de Rusia, Embajador Vasily Sidorov. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير فاسيلي سيدوروف. |
Vasily Kouznetsov, Servicio Federal Ruso de Estadística del Estado | UN | فاسيلي كوزنتسوف، دائرة الإحصاءات الاتحادية الروسية |
Mis padres, mi hermano Vasily y yo, nos fuimos al sur a nuestra casa de invierno .. | Open Subtitles | والداي وأخي فاسيلي وأنا كنا في طريقنا جنوبا الى منزلنا الشتوي |
Esto es por la mafia rusa. Vasily Kell, para ser exactos. | Open Subtitles | هذه مافيا روسية فاسيلي كيل على وجه الدقه |
316. El Relator Especial mandó un llamamiento urgente al Gobierno al saber que Vasily Mikhaylovich Krivonos había sido condenado a muerte como culpable de homicidio en noviembre de 1993. | UN | ٦١٣- أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا إلى الحكومة بعد أن أبلغ بأن فاسيلي ميخائيلوفيتش كريفونوس قد حُكم عليه باﻹعدام بتهمة القتل في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١. |
• Embajador Vasily Sidorov (Federación de Rusia) | UN | ● السفير فاسيلي سيدوروف )الاتحاد الروسي( |
¿Hans no mencionó que detuvo a Zoltan Vasile, | Open Subtitles | هانس لم يذكر لك أنه ألقى القبض على زولتان فاسيلي |
Este es el archivo de Zoltan Vasile, el rumano que secuestró a Aleksandre Iosava, el hombre que los alemanes creen que Steven contrató. | Open Subtitles | هذا ملف عن زولتان فاسيلي الروماني الذي اختطف الكساندر ايسوفا الرجل الذي يعتقدون الألمان بأن ستيفن استأجره |
Veremos si podemos encontrar a Zoltan Vasile. | Open Subtitles | سنرى إن كان بإستطاعتنا إيجاد زولتان فاسيلي |
- Excmo. Sr. Vassily Nebenzia, Representante Permanente Adjunto, Misión Permanente de la Federación de Rusia | UN | :: سعادة السيد فاسيلي نيبنزيا، نائب الممثل الدائم لبعثة الاتحاد الروسي |
- Excmo. Sr. Vassily Nebenzia, Representante Permanente Adjunto, Misión Permanente de la Federación de Rusia | UN | :: سعادة السيد فاسيلي نيبنزيا، نائب الممثل الدائم لبعثة الاتحاد الروسي |
Sydney, estás buscando a Vasili Kabilov. | Open Subtitles | سدني، أنت تبحث عن فاسيلي كابيلوف. |
¿Estás diciendo que su agenda estaba en el teléfono del Sr. Vassili? | Open Subtitles | أترمي إلى أن جدول أعماله كان على هاتف السيد (فاسيلي)؟ |
¡Vasiliy Fet! ¡Dra. Martínez! ¡¿Dónde están? | Open Subtitles | أينَ أنتما يا "فاسيلي فيت" و الطبيبةُ "مارتينيز"؟ |
- El agente de El Círculo que entró al museo de Damasco, Vasillis, está aquí. | Open Subtitles | ) ...عميل منظمة (رينج) الذي إقتحم المتحف ...(في (دمشق)، (فاسيلي |
161. La Comisión tomó nota de que la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había recomendado que las instituciones incluidas en la guía participaran en una red electrónica de instituciones docentes de derecho internacional y nacional del espacio, red que aprovecharía el marco institucional de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas y que sería coordinada por Vassilios Cassapoglou (Grecia). | UN | 161- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية القانونية أوصت بأن تشارك المؤسسات المدرجة في الدليل في شبكة الكترونية من المؤسسات التي تدرّس قانون الفضاء الدولي والوطني، وأن تلك الشبكة ينبغي أن تستفيد من الاطار المؤسسي للمراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة، وينبغي أن يتولى تنسيقها فاسيلي كاسابوغلو (اليونان). |
El Padre Nuestro, La Oración de San Basilio y otras oraciones. | Open Subtitles | الصلاة المقدسة، وصلاة القديس (فاسيلي) وصلوات أخرى |