ويكيبيديا

    "فكرتك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu idea
        
    • idea tuya
        
    • su idea
        
    • idea suya
        
    • idea de
        
    •   
    • tu punto
        
    Lo único que tienes de especial es tu idea de hacer el amor... que es no hacer el amor. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يميزك هو فكرتك الغريبة عن ممارسة الحب الذى لا يعتبر حباً على الإطلاق
    De hecho, diré que fue tu idea... y te arrepentiste al final. Open Subtitles بل وأنها كانت فكرتك أصلاً لكنك فقدت شجاعتك في النهاية
    Tíratela por la noche, arréstala por la mañana. ¿Esa es tu idea de un romance? Open Subtitles تضاجعها في الليل, و تقبض عليها في النهار, أهذه فكرتك عن الرومانسية المثالية؟
    Asegúrate que saben que fue idea tuya que se quedara por la noche. Open Subtitles فقط للتأكد من أنهم يعرفون انها كانت فكرتك لإبقائه في ليلة.
    Todo esto fue idea tuya, Julia. Sacar el oro de aquí. Open Subtitles كل ذلك كانت فكرتك جوليا ان نأخذ الذهب من هنا
    la forma en que se van a resistir entre lo que es y lo que puede ser, en realidad Uds. los atraerán hacia su idea más rápido que si no lo hicieran. TED وبتطبيق ذلك مقاومتهم لما هو موجود وما يمكن وجوده، سيدفعهم في الواقع باتجاه فكرتك أسرع مما كنت ستفعله.
    Crunch, te pido disculpas por burlarme de tu idea del caballo de Troya porque, de hecho, nos sirve. Open Subtitles لديك أربعة أيام أنا آسف للسخرية من فكرتك بشأن حصان طروادة لأنها تنفع في الواقع
    Mi compañera me dice que Mullin ya ha confesado, ha dicho que todo fue tu idea, tu plan para limpiar el nombre. Open Subtitles زميلى اخبرنى ان مولين تخلى عنك بالفعل قال ان كل الامر كان فكرتك , تخطيطك لمسح سجل الاعمال وتنظيفة
    Oye, esa no es forma de hablarle al tipo al que le encantó tu idea de las jarras y las porciones. Open Subtitles مهلاً ، هذه ليست طريقة التحدث إلى الرجل الذي أحب حقاً كامل فكرتك عن شرائح اللحم وإبريق البيرة
    Y fue tu idea atraerlo aquí para que arreglase tu maldita fuente de alimentación. Open Subtitles وقد كانت فكرتك أنت أن نستدرجه إلى هنا لإصلاح مشكلة مصدر الطاقة
    Sí. Fue tu idea para un proyecto aburrido del día del padre. Open Subtitles نعم لقد كانت فكرتك السخيفة مشروع الفنون في يوم الأب.
    Fue tu idea venir aquí y entrenar. Estoy haciendo esto por ti. Open Subtitles كانت فكرتك المجيء لهنا والتلاكم، إنّي أفعل هذا من أجلك.
    Se debe hacer ese espacio lo más grande posible, porque existe este lugar común del statu quo, y hay que contrastar eso con la excelencia de tu idea. TED فأنت بحاجة إلى توسيع الفجوة بقدر الإمكان، لأن هناك نوع شائع من الوضع الراهن، وأنت بحاجة لتقارن ذلك مع فكرتك.
    Si pudieras encapsular todo en una idea, ¿cuál sería tu idea que vale la pena difundir en este momento? TED هل بإمكانك إختصار هذه المحادثة في فكرة واحدة ماهي فكرتك التي تستحق النشر الآن في هذه اللحظة؟
    - Iba a deshacerse de ella. - ¿Eso fue idea tuya? Open Subtitles و كان ينوى التخلص منها هل كانت هذه فكرتك ؟
    Esta incursión fue idea tuya y ha estado muy mal planeada. Open Subtitles هذه الغارة كانت فكرتك وكانت مخططاً أحمق لعيناً
    "A todos les gusta el helado." Fue idea tuya. ¿Por qué no parqueamos aquí un rato? Open Subtitles ماذا تقصد انها كانت فكرتك مهلا الا يمكننا الوقوف هنا لفتره من الوقت؟
    Esto del helado fue idea tuya. ¿Idea mía? dijiste que así conseguiríamos chicas. Open Subtitles كان هذا كل شيئ و الايس كريم فكرتك فكرتي.انت قلت اننا سنحصل علي فتايات بهذه الطريقه
    Hiciste más que estar de acuerdo. Fue idea tuya y tenías razón. Open Subtitles و فعــلت ما هو أكثر من الموافقة كانت فكرتك و كانت صائبة
    Y una vez que desatan ese deseo, será mucho más fácil empezar a construir su idea. TED ومتى ما قمت بإطلاق شرارة تلك الرغبة، فسيكون من السهولة بمكان أن تبدأ ببناء فكرتك.
    Bradford, si esta idea suya resulta ser un fiasco... Open Subtitles برادفورد لو كانت فكرتك مجرد .. مطاردة وزة بريّة
    eres el que realmente ayuda a la audiencia a pasar de una cosa a su nueva idea especial, y ese es el poder de una historia. TED أنت الشخص الذي يساعد الجمهور للتحرك من الفكرة الثابتة إلى فكرتك الخاصة الجديدة، وهذه هي مصدر قوة القصة.
    De acuerdo, has dejado claro tu punto de vista. Ahora deja de mandarme mensajes. Open Subtitles حسنا, لقد أوصلت فكرتك, يمكنك التوقف عن مراسلتى الأن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد