ويكيبيديا

    "في العلوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Ciencias
        
    • en la ciencia
        
    • en ciencia
        
    • en las ciencias
        
    • de ciencias
        
    • de la ciencia
        
    • de las ciencias
        
    • en materia de ciencia
        
    • a la ciencia
        
    • para las ciencias
        
    • científicos
        
    • sobre ciencias
        
    Bachelor of Arts (Licenciado) en Ciencias políticas, Universidad Manuel L. Quezon (Filipinas). UN بكالوريوس في العلوم السياسية، من جامعة مانويل ل. كويزون الفلبين.
    Al mismo tiempo, las mujeres representan dos tercios del personal técnico y auxiliar en Ciencias. UN وفي الوقت ذاته، فإن ثلثي هيئة التدريس التقنيين والمساعدين في العلوم من النساء.
    Diploma de estudios superiores en Ciencias Políticas y Jurídicas Europeas, Nancy (Francia) UN دبلوم الدراسات العليا في العلوم السياسية والقضائية الأوروبية، نانسي، فرنسا.
    Las cátedras se concentrarán en aumentar la participación de la mujer en la ciencia y la ingeniería. UN وستركز هذه الكراسي الاهتمام على زيادة مشاركة النساء في العلوم والهندسة.
    Por ejemplo, los niños y las niñas pasifika no mostraron diferencia alguna en sus bajos resultados en ciencia en el quinto curso. UN وعلى سبيل المثال، لم تكن بين بنين وبنات الباسفيكا فروق في أدائهم المنخفض في العلوم على مستوى السنة 5.
    Indudablemente, los avances en las ciencias médicas y en la investigación genética facilitan el desarrollo y descubrimiento de nuevas terapéuticas y técnicas médicas. UN ولا يوجد شك في أن التقدم المحرز في العلوم الطبية والأبحاث الجينية ييسر تطوير واكتشاف وسائل علاج وأساليب طبية جديدة.
    Licenciatura en Ciencias Políticas, Facultad de ciencias Políticas y Sociales, Teherán (Irán) UN بكالوريوس في العلوم السياسية، كلية العلوم السياسية والاجتماعية، طهران، إيران
    1978 Doctorado en Ciencias políticas, Facultad de Derecho y Ciencias Económicas de Montpellier, mención distinguida UN 1978: دكتوراه الفلسفة في العلوم السياسية؛ كلية الحقوق والاقتصاد، جامعة مونبلييه: بدرجة امتياز
    Muchas mujeres tienen títulos superiores en Ciencias y ocupan cargos destacados en el mundo académico y en el sector médico. UN وذكرت أن كثيرات منهن حصلن على درجات عالية في العلوم ويشغلن مراكز عالية في العالمين الأكاديمي والطبي.
    Diferencias de género en Ciencias y matemática UN الاختلافات بين الجنسين في العلوم والرياضيات
    Doctorado en Ciencias Políticas, Instituto Universitario de Estudios Avanzados, Universidad de Ginebra, 1979 UN دكتوراه في العلوم السياسية، المعهد العالي للدراسات الدولية، جامعة جنيف، 1979
    Doctorado en Ciencias Jurídicas de la Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan. UN حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان.
    Maestría en Ciencias políticas y relaciones internacionales UN ماجستير في العلوم السياسية والعلاقات الدولية
    Diploma Superior en Ciencias Sociales con mención en Derechos Humanos y Seguridad Democrática. UN دبلوم الدراسات العليا في العلوم الاجتماعية، تخصص حقوق الإنسان والأمن الديمقراطي.
    Maestría en Ciencias Políticas de la Universidad de Long Island, Nueva York UN درجة الماجستير في العلوم السياسية من جامعة لونغ آيلند، نيويورك
    Licenciado en Ciencias Políticas y Sociales UN بكالوريوس في العلوم السياسية والاجتماعية
    Licenciatura en Ciencias Jurídicas y Sociales, summa cum laude, Facultad de Derecho de la Universidad de Chile, Santiago (Chile), 1973 UN ليسانس في العلوم القانونية والاجتماعية بدرجة جيد جدّاًً من كلية الحقوق التابعة لجامعة شيلي، سانتياغو، شيلي، 1973
    Pocos mecanismos de asesoramiento mundiales han logrado un verdadero equilibrio en la representación a nivel mundial, lo que refleja el desequilibrio general en la ciencia. UN وقلة من اﻵليات الاستشارية العالمية توصلت إلى توازن حقيقي في التمثيل العالمي، مما يعكس عدم التوازن العام في العلوم.
    Acceso de las niñas a la formación en ciencia, ingeniería y tecnología UN توفر سبل الحصول على التدريب في العلوم والهندسة والتكنولوجيا للفتيات
    También se señalan otros programas que alentarán a la mujer a seguir carreras en las ciencias ecológicas y la ordenación del medio ambiente. UN ويرد ذكر برامج أخرى تشجع النساء على التخصص مهنيا في العلوم البيئية واﻹدارة البيئية.
    Y la principal razón que hallamos es que no tuvieron éxito en el primer año de los cursos de ciencias. TED والسبب رقم واحد الذي نجده صراحة، هم أنهم لم يؤدوا بشكل جيد في العلوم في السنة الأولى.
    La necesidad imperiosa de tratamiento para esos enfermos jóvenes puede satisfacerse con los avances de la ciencia médica. UN ويمكن الوفاء بالحاجة الملحة لعلاج أولئك المرضى الصغار من خلال أوجه التقدم في العلوم الطبية.
    Problemas Filosóficos de las ciencias Naturales UN المسائل الفلسفية في العلوم الطبيعية
    :: Fomento de la capacidad internacional en materia de ciencia y tecnología. Se iniciarán varios programas de fomento de la capacidad con diversos asociados. UN :: بناء القدرات الدولية في العلوم والتكنولوجيا: سوف يجري إطلاق عدة برامج لبناء القدرات بالتعاون مع مختلف الشركاء.
    Hicimos contribuciones importantes a la ciencia pese a que las contribuciones que hicimos no eran las originalmente previstas. TED قدمنا ​​مساهمات هامة في العلوم رغم أن ما قدمناه، كان بعيدًا عما توقعناه في البداية.
    iii) Utilización de la tecnología espacial para las ciencias médicas y la salud pública. UN ' 3` استخدام تكنولوجيا الفضاء في العلوم الطبية والصحة العامة؛
    Con mucha frecuencia se registra la tendencia de que los mejores conocimientos científicos estén concentrados en manos de unas pocas empresas gigantescas multinacionales, estando protegidos por patentes. UN وغالبا ما يوجد اتجاه لتركز أفضل ما في العلوم في أيدي عدد قليل من الشركات العملاقة المتعددة الجنسيات حيث تحميه البراءات.
    Ha publicó 25 artículos sobre ciencias políticas y 26 sobre otros temas UN نشر 25 مقالاً في العلوم السياسية نشر 26 مقالاً صحفياً في مواضيع أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد