te puedo presentar un buen inversionista no, eso no me interesa por ahora, por lo que vengo es... porque me preocupa | Open Subtitles | يمكنني أن أرشح لك مستشار إستثماري رائع فلا نقود كافية لدي حالياً لكن, أنت تعرف ما أنا قلق بشأنه |
Eso que te preocupa está zanjado. Gracias. | Open Subtitles | ذلك الشيئ الذي كنت قلق بشأنه لقد عملته تماما شكرا |
A mí me parece que sólo te preocupa una gran salida dadas estas camisas tan elegantes. | Open Subtitles | على مايبدو لي ، بأن هناك مخرج رئيسي واحد . أنت قلق بشأنه ، نظراً لهذه الأقمصة الفاخرة هنا |
La está pasando muy mal en este momento. Su papá está muy preocupado por él. | Open Subtitles | إنهُ يمضي بوقت عصيب وأباه قلق بشأنه كثيراً. |
No sé, Gus. Estoy preocupado por él. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ جوس أَنا قلق بشأنه |
EN CASO DE exposición demostrada o supuesta: | UN | إذا حدث تعرض أو قلق بشأنه: |
¿Por eso te preocupas? ¿De que conduzca yo? | Open Subtitles | هل هذا ما انت قلق بشأنه, قيادتي؟ |
Sé que estas preocupada por él que hay cosas que no puedes explicar. | Open Subtitles | أعرف بأنّك قلق بشأنه... بأنّ هناك أشياء عنه بأنّك فقط لا تستطيع التوضيح... |
Pero él me preocupa porque aunque esto se sienta como una familia, realmente no lo es. | Open Subtitles | لكنني قلق بشأنه لأنه على الرغم من هذا الشعور إلا أنها ليست عائلته |
Lo único que me preocupa es a quién despedirá Wyatt por no habernos ascendido antes. | Open Subtitles | الشيء الوحيد أنا قلق بشأنه هو الذين يطلقون ستعمل وايت لعدم تشجيع لنا عاجلا. |
El nivel de radiación de una radiografía es lo último que me preocupa ahora mismo. | Open Subtitles | مستوى التعرض للإشعة أكس هو آخر شيء انا قلق بشأنه الآن |
No es el dinero lo que me preocupa. | Open Subtitles | ليس المال ماأنا قلق بشأنه إنها صابرينا |
¡Ya se! Ya sé que es lo que te preocupa. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي انت قلق بشأنه. |
Es eso lo que me preocupa. Estoy en una posición muy vulnerable. | Open Subtitles | هذا ما أنا قلق بشأنه سأكونفيموقعضعيفجداً . |
Entre nosotros, estoy preocupado por él. | Open Subtitles | ،بيني وبينك أنا قلق بشأنه |
Estoy preocupado por él. ¿Porque esta aterrado todo el tiempo? | Open Subtitles | أنا قلق بشأنه لم هو مرتعب طوال الوقت ؟ |
Escucha, estoy preocupado por él, por ustedes dos. | Open Subtitles | انصتي، أنا قلق بشأنه أنا قلق بشأنكما |
¿Estás preocupado por él? | Open Subtitles | هل أنت قلق بشأنه |
Estoy preocupado por él. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأنه. |
EN CASO DE exposición demostrada o supuesta: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico/... | UN | إذا حدث تعرض أو قلق بشأنه: الاتصال بمركز مكافحة السموم/ الطبيب/... |
Tú no me preocupas. | Open Subtitles | أنت , لست قلق بشأنه |
Estoy preocupada por él. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأنه. |
Me refiero al hombre que te preocupaba... ha muerto. | Open Subtitles | أعني أن الرجل الذي كنت قلق بشأنه... قد مات, |