ويكيبيديا

    "قُد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Conduce
        
    • Maneja
        
    • Arranca
        
    • Conduzca
        
    • conducir
        
    • Conduces
        
    • Arranque
        
    Bien, Conduce. Con calma, ¿si? Cálmate. Open Subtitles حسناً، انطلق وحسب، اهدأ، قُد ببطء، قُد بطريقة عادية.
    Sólo actúa normal y Conduce hacia el Norte, ¿si? Open Subtitles لذا تصرف بطبعيتك فقط و قُد للشمال. مفهُوم ؟
    Conduce, encanto. No quiero perdérmelo. Open Subtitles . قُد السيارة , عزيزتي . أنا لا أريد ان أضيعها
    Podes llegar. Ahora Maneja como el viento. Open Subtitles يمكنك الحصول على هذا قُد بسرعة الريح
    Arranca el coche! Open Subtitles قُد السيارة انطلق
    Bastante bien. Conduzca con cuidado... y encuentre el verdadero amor. Open Subtitles قريب بما يكفي، قُد بعناية وجِد الحب الحقيقي.
    ¡Tú apestas! Solo Conduce, cabeza de calabaza. Open Subtitles قُد السيّارة فحسب يا رأس اليقطينة
    Conduce a través del último punto de control y estaréis a salvo. Open Subtitles ,قُد عبر آخر نقاط التفتيش وستصل لمنزل حُرًا
    Conduce, abuelita. No me puedo creer que seas ruso. No parece que intimides a nadie. Open Subtitles قُد فحسب يا جدّي، لا يُمكنني تصديق أنّك روسيّ، لا يبدو وكأنّك تسرع بأيّ شيء.
    Conduce como maestro con todo esto aquí atrás. Open Subtitles قُد السيارة ببطئ كمعلم مدرسة مع وجودّ كل هذه الأغراض بالخلف.
    No tienes una llanta pinchada, vamos, Conduce. Open Subtitles ليس لديك أى إطار مثقوب ، هيا ، قُد السيارة
    - Prende el motor y Conduce. - Conduce, por favor. Open Subtitles ـ شغّل المٌحرك وانطلق ـ من فضلك قُد السيارة ، قُدها وحسب
    Conduce vacas y cabras. Para eso estarás hecho. Open Subtitles قُد البقر والماعز هذا كل ما يناسبك
    Conduce alrededor la terminal. Volveré en unos minutos. Open Subtitles قُد حول المحطة، سأعود بعد بضع دقائق
    Camión 81, accidente fábrica, Ogden y Ash. Conduce. Open Subtitles الشاحنة 81 , حادث في مصنع "أوغدي اّند اّش" قُد
    Venga, tenemos que irnos. Conduce, idiota. Open Subtitles -هيا، يجب أن نذهب، قُد السيارة أيها الغبى
    "Qué bueno verte" "Feliz cumpleaños", "Conduce con cuidado". Bien, suficiente. Open Subtitles "سررت برؤيتك," "ميلاداً سعيداً "قُد بحذر."
    Entonces bien, Maneja esto por mí. Open Subtitles حسنا إذاً, قُد هذا لي
    Ahora, Maneja este taxi. Vamos! Open Subtitles الآن , قُد هذه السيارة بأسرع ما يمكن , هيا - حسناً -
    Por favor, sólo Maneja, papá. Open Subtitles أبي ، قُد السيارة فحسب
    - ¡Arranca el maldito camión! Open Subtitles ـ قُد الشاحِنةُ اللعينة
    Conduzca con cuidado. Open Subtitles قُد بأمان للبيت
    Harless, conducir ida y vuelta al otro lado. Vamos a atraparlo antes de que llegue a casa! Open Subtitles هارليس , قُد إلى الجهة الأخرى , لنمسكه قبل أن يصل للمنزل
    Conduces tú. He bebido demasiado vino. Open Subtitles أنت قُد , لقد أسرفتُ في النبيذ
    Tengo órdenes del Führer. ¡Arranque! Open Subtitles لديّ أوامر من الفوهلر، قُد السيّارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد