Y "Camille estaba radiante cuando la vi hoy a la hora del almuerzo". | Open Subtitles | كان يخرج من عين كاميل اشعاعاً حينما تناولت الغذاء معها اليوم |
Côte d ' Ivoire Constance Yaï, Claude Bouah - Kamon, Diénébou Kaba - Camara, Eric Camille N ' Dry, Edgarde Ahounou, Koffi Tah | UN | كوت ديفوار كونستانس ياي، كلود بوا - كامون، ديينيبو كابا - كامارا، إريك كاميل اندري، إدغار دي أهونو، كوفي تاه |
Nathalie Victoire Adom, Noël-Emmanuel Ahipeaud Guebo, Eric Camille N ' Dry, Ramata Sangare | UN | ناتالي فيكتور أدوم، نويل إيمانويل أهيبو غويبو، إريك كاميل أندري، إماتا سانغار |
Camille Chalmers, dirigente de la Plataforma Haitiana de Acción para un Desarrollo Alternativo | UN | كاميل تشالمرز، زعيم التحالف الهايتي لمناصرة قضية التنمية البديلة |
Camile, lo siento por esto... | Open Subtitles | - ماذا يعنى ذلك ؟ - كاميل. آسف على هذا، يا سيدي |
El relevo de este último por parte de Camille Albert VITAL, debido a la imposibilidad de aquel para constituir su Gobierno. | UN | وحيث لم يتمكن هذا الأخير من تشكيل حكومته، جرى تعيين كاميل آلبير فيتال ليحل محله. |
Pensaba que Camille me iba a dejar y en lo terrible que sería eso. | Open Subtitles | كنت أفكر في أن كاميل ربما تتركني وكيف سيكون ذلك فظيعاً |
Pensé que Camille me iba a dejar y que sería una pesadilla. | Open Subtitles | كنت أفكر في أن كاميل ربما ستتركني وكيف سيكون ذلك فظيعا |
Camille no tiene tiempo. Después de la grabación, tiene una gira. | Open Subtitles | كاميل ليس لديها وقت الجولة قد اقترب موعدها |
Me perderé el último día de grabación de Camille, ¿puedes ir tú? | Open Subtitles | سوف اشتاق لِ كاميل اليوم الاخير للتسجيل. هل تستطيع الذهاب ؟ |
No hay muchas universidades cristianas... Con una Camille que enseñe ahí. | Open Subtitles | بِضْع مَدارِسِ ثانويةِ دينيةِ لَهُ كاميل. |
No tienes que temerme, Camille. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَخَافَ لا شيءَ منّي، كاميل. |
Gloria Ironbox y Camille Paglia van a ver cuál la tiene más grande. | Open Subtitles | قلوريا و كاميل سوف يقومون بضربها و رؤية ايها اكبر |
Tenemos que cubrir ese lugar, Camille. | Open Subtitles | يجب علينا ملءذلك الفراغ، كاميل. |
Ellos son Kirresha, Tyson, Leti, Jesse, y ella es Camille. | Open Subtitles | هذه كيريشا ، تايسن، لييتى، جيسي وهذه كاميل. |
Camille y yo no compartimos el mismo cuarto. | Open Subtitles | كاميل وأنا، لا نَشتركُ في نفس الغرفة حتى. |
La seguridad que creas que es suficiente, dóblala, Camille. | Open Subtitles | مهما يكن الأمن الذي تظنينه كافيا ضاعفيه كاميل |
Si ella lo inspiró, pero Camille no era su esposa, sino su amante. | Open Subtitles | أجل , لكن كاميل لم تكن زوجته بل كانت مربيته |
Camille, ¿te das cuenta lo duro que es ahora para mí dormir sin ti... y no ver tu cara al despertar? | Open Subtitles | كاميل هل تعلمين مدى صعوبة أن أخلد للنوم بدونك ؟ أنا لا أراكِ جين أستيقظ؟ |
Oh, maldita sea, Camile, son prisioneros. | Open Subtitles | اللعنه يا كاميل إنهم سجناء |
Es Camiel tu nombre real, ¿o tiene otros nombres? | Open Subtitles | (كاميل) إسمك الحقيقي أم لديك أسماء أخرى ؟ |
Alto el fuego hasta que Essex y Kamille estén posicionados. | Open Subtitles | لا تطلق إلا عندما يشتبك (إيسكس) و(كاميل). |
La familia es importante, verdad, Camille? Cami. | Open Subtitles | ولنعترف، العائلة هامة، صحيح يا (كاميل)؟ |
Recuerda que en 2006, cuando Valentino Rossi a bordo de la Yamaha Camel amarilla y tenía los problemas con los motores en Le Mans, y había volado un motor en Laguna, pero cuando llegamos al fin del año en Valencia, | Open Subtitles | تذكر عام 2006 عندما كان "روسي" راكب فوق ياماها كاميل" صفراء" و تعرض لمشاكل جمة "مع المحركات في "لومان |