tenía tres días y tres noches para probar todas las combinaciones posibles. | Open Subtitles | كان عنده ثلاثة ايام وثلاث ليالى ليحاول فى التجميعات الممكنة |
¿No tenía ningún sentimiento político por el hecho de que trajeron la pieza? | Open Subtitles | هو ما كان عنده مشاعر سياسية حول القطعة أن تجلب هنا؟ |
Pero el tenía mi diario, yo traté de recuperarlo y fue cuando me pegó. | Open Subtitles | لكنه كان عنده مفكرتي , وأنا حاولت أن أعيدها وذلك عندما ضربني |
Así que Blake, de Tom's Shoes, tuvo una idea simple. | TED | بليك في توم الاحذية كان عنده فكرة بسيطة |
Acabo de hablar con un sujeto que tenía un arma en su bolsillo y no parecía muy feliz de verme. | Open Subtitles | فقط تكلّم مع الرجل الذي كان عنده بندقية في جيبه وأنا لا أعني هو كان سعيد لرؤيتي. |
A veces él tenía la oportunidad de decir algunas palabras para defenderse. | Open Subtitles | أحيانا كان عنده الفرصة لقول بضعة كلمات للدفاع عن نفسه |
Sabes, aquí dice que el tipo tenía un arma cargada así que sabemos que tenía opciones. ¿Por qué la granada? | Open Subtitles | تعرفون مكتوب هنا ان الرجل كان لديه مسدس محشو بالكامل لذا نحن نعرف انه كان عنده خيار |
Cuando escuchaba noticias sobre una ciudad destruída sabía que el avión que arrojó las bombas tenía mi nombre en él. | Open Subtitles | حينما سمعت أخبارا مدينة أن تباد، عرفت الطائرة الذي سلّم القنابل كان عنده اسمي من المحتمل عليه. |
Y encontrar un trabajo que sea parecido al que tenía... será imposible. | Open Subtitles | العثور على عمل يقارب العمل الذي كان عنده سيكون مستحيلاً |
Era un sueño, por el amor de Dios, tenía mejores cosas que hacer. | TED | لقد كان حلماً، بحق المسيح، كان عنده أشياء أفضل ليفعلها. |
Si tenía reloj, ¿por qué iba a preguntar la hora? | Open Subtitles | إذا كان عنده ساعة، لما يجب أن يسأل السيدة بورتر للوقت؟ |
Un sitio en Boston, el hotel Young's, tenía el mejor restaurante del mundo. | Open Subtitles | في الماضي، كان هناك مكان في بوسطن، فندق الصغير كان عنده أفضل مطعم في العالم. |
Sigfrid tenía tres años y tu cinco. | Open Subtitles | سيغفريد كان عنده ثلاث سنوات وأنت كنت بعمر الخامسة |
- Le han absuelto, tenía testigos. | Open Subtitles | تم إبراء ساحته في المحكمة كان عنده شهود عيان |
Un viejecillo con bigote. tenía los ojos rojos y una camiseta rota. | Open Subtitles | رجل عجوز نحيل بشارب كان عنده عيون حمراء و فانلة ممزقة |
tuvo el descaro de pedirme si quería cenar con él. | Open Subtitles | كان عنده الوقاحة ليسألني أن أتناول العشاء معه الليلة |
Ahora sé porqué mi madre tuvo solo un embarazo. | Open Subtitles | الآن أعرف الذي أمّي كان عنده طفل واحد فقط. |
Su secuestrador la tuvo encerrada en un sótano todo el tiempo. | Open Subtitles | على ما يبدو، مختطفها كان عنده أبقى سردابها المحبوس كامل الوقت. |
Una manada tenia una sola cria, su ultima esperanza para el futuro. | Open Subtitles | قطيع واحد كان عنده طفل رضيع وحيد أملهم الوحيد للمستقبل |
Pero si ha tenido un ataque, tal vez no sepa su nombre. | Open Subtitles | ولكن إذا كان عنده حادثة هوسية كان لن يعرف إسمه |
Miren. No sabía que papá tuviera todo esto aquí. | Open Subtitles | إنظرو إلى هذا لم أعرف أن أبي كان عنده كل هذه المادة فوق هنا |
Los incas tenían un alto conocimiento en astronomía, medicina, matemática, entre otras cosas. | Open Subtitles | شعب إنكاس كان عنده معرفة عالية فى علم الفلك والطب والرياضيات |
Si no hubiera tenido un extintor, habría muerto abrasado sin poder hacer nada. | Open Subtitles | إذا السائق ما كان عنده مطفأة، زميله كان يمكن أن يقلي حي. |
Dicen que tiene una conmoción y dos costillas rotas. Y le han dado unos 30 puntos. | Open Subtitles | كان عنده إرتجاج, وضلعان مكسوران و آخذ حوالى 30 غرزة |
Mulder, aún más, si Modell tiene un tumor cerebral, el efecto sobre su salud sería aún más agudo. | Open Subtitles | مولدر، بدقة أكثر، إذا موديل كان عنده ورم دماغي، التأثيرات على صحته سيكون إضعاف أكثرا. |