Sr. Christoph Rames, Comisión de la CE | UN | السيد كريستوف رامِس، مفوضية الجماعة الأوروبية |
Tras consultar a los miembros del Consejo, apoyo su intención de nombrar a Christoph Flügge Magistrado permanente del Tribunal. | UN | وإنني، بعد أن تشاورت مع هؤلاء الأعضاء، أؤيد اعتزامكم تعيين كريستوف فلوغي قاضيا دائما في المحكمة. |
En cuanto a Christophe, su reforma de carácter elitista recordaba el período colonial. | UN | أما كريستوف فإن اصلاحه ذا الطابع النخبوي كان يذكر بعهد الاستعمار. |
Después de recibir su corona adornada y su cetro, Henry Christophe ascendió al trono, elevándose 20 m en el aire. | TED | وإثر نيْله تاجَه وعصا الصولجان المرصّعتين، اعتلى هنري كريستوف عرشه المحلق على برج يبلغ طوله 20 مترًا. |
Sr. Christof Heyns, Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | السيد كريستوف هاينـز، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
A raíz de la renuncia del Sr. Ferrer-Corrêia, Portugal designó al Sr. Krzysztof J. Skubiszewski para que actuase como juez ad hoc. | UN | وعلى أثر استقالة السيد فيرير - كوريرا، اختارت البرتغال السيد كريستوف ج. سكوبسوسكي ليكون قاضيا خاصا. |
Christoph von Bezold, representante de la Unión Europea, economista | UN | كريستوف فون بيتسولد، ممثل الاتحاد اﻷوروبي، خبير اقتصادي. |
Christoph Linzbach, Volker Berger, Holger Mahniche, Patricia Flore Argentina | UN | كريستوف لاينزباخ، فولكر بيرغر، هولغر ماهنيكه، باتريشيا فلور |
El cardenal austríaco Christoph Schönborn afirmó una vez: | UN | وقد قال الكاردينال كريستوف شونبورن ذات يوم: |
Sr. Christoph Bierwirth, Oficial Superior de Enlace de Derechos Humanos | UN | السيد كريستوف بييرفيرث، موظف اتصال أقدم لحقوق الإنسان |
Sr. Christoph Seidelmann, Director, Centro de Estudios para el Transporte Combinado (SGKV), Frankfurt am Main (Alemania) | UN | السيد كريستوف سايدلمان، مدير الإدارة، مركز دراسات النقل المتعدد، فرانكفورت ماين، ألمانيا. |
Sr. Christoph Hoischen, International Financial Consulting Ltd. | UN | السيد كريستوف هويشن، مؤسسة الاستشارات المالية الدولية المحدودة |
Sin el ojo vigilante de Christophe mirando al carnicero moviendo el barril de sal, estoy seguro que no lo hubiéramos atrapado. | Open Subtitles | بدون عين كريستوف اليقظه التي اكتشفت الجزار وهو ينقل برميل الملح فلست متأكدا بأننا كنا سنلقي القبض عليه |
Sr. Christophe PETTITI, Instituto de Derechos Humanos del Colegio de Abogados de París | UN | اﻵنسة كريستوف بيتيتي، معهد حقوق اﻹنسان لنقابة المحامين في باريس |
Sr. Christophe Nutall, Instituto de las Naciones Unidas para la Formación Profesional y la Investigación (UNITAR) | UN | السيد كريستوف نوتال، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث |
El Ministro de Seguridad Interna, Sr. Christophe Bazivamo, también estaba presente para entablar consultas con prefectos provinciales. | UN | وكان يحضر الاجتماعات وزير الأمن الداخلي، كريستوف بازيفامو للتشاور مع مديري المناطق. |
Sr. Christof Heyns, Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | السيد كريستوف هاينـز، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Sr. Christof Heyns, Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | السيد كريستوف هاينـز، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Sr. Christof Heyns, Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | السيد كريستوف هاينـز، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
A raíz de la renuncia del Sr. Ferrer-Corrêia, Portugal designó al Sr. Krzysztof J. Skubiszewski para que actuase como magistrado ad hoc. | UN | وعلى أثر استقالة السيد فيرير - كوريرا، اختارت البرتغال السيد كريستوف ج. سكوبيجفسكي ليكون قاضيا خاصا. |
- El cumpleaños del Sr. Kristoff. | Open Subtitles | عيد ميلاد السيد كريستوف هنا, هنا, إفتح هديتك |
Mi padre está en uno de esos días en los que cree que soy su tío Krystof. | Open Subtitles | إنه أبي، هو يظنني عمه كريستوف اليوم. |
El Sr. Nicholas Kristof, del New York Times, y el Sr. Zain Verjee, de CNN International, recomendaron métodos para atraer la atención de los medios de comunicación. | UN | وأوصى كل من نيكولاس كريستوف من صحيفة النيويورك تايمز وزين فيرجي من قناة سي إن إن انترناشيونال بطرق لإشراك وسائط الإعلام. |
Cristophe Bouchard. Organización Mundial de la Salud. | Open Subtitles | (كريستوف بوشار) من منظمة الصحة العالمية |
"Los primeros en llegar al lugar fueron unos sacerdotes católicos del Hogar de Jubilados de San Cristóbal. " | Open Subtitles | اول الواصلين للمكان كان قصيص روماني كاثوليكي من كنيسة سينت كريستوف لرجال الدين |
Kristov, es hora para usted Haz lo hace bien. | Open Subtitles | كريستوف" أظنه الوقت" لتفعل ما تجيد فعله |