ويكيبيديا

    "كل هؤلاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todos estos
        
    • toda esa
        
    • todos esos
        
    • toda esta
        
    • todas esas
        
    • todas estas
        
    • todos los
        
    • todos ellos
        
    • tantos
        
    De hecho, todos estos individuos podrían utilizar la misma voz, y eso es porque sólo hay unas pocas opciones disponibles. TED في الحقيقة، كل هؤلاء الناس قد يستخدمون نفس الصوت، وهذا يرجع إلى أن الاختيارات المتاحة قليلة للغاية.
    Noté las luces rojas girando y girando... toda esa gente, y yo no podía ver. Open Subtitles لا حظت الضوء الأحمر يدور ويدور كل هؤلاء الناس ولم أستطع أن أرى
    El término " trabajador migratorio " no abarca necesariamente a todos esos trabajadores extranjeros. UN ومصطلح ' ' العامل المهاجر`` لا يشمل بالضرورة كل هؤلاء العمال الأجانب.
    Tiene que haber una forma de juntar a toda esta gente solitaria. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لجمع كل هؤلاء الوحيدين مع بعضهم.
    Y lo que suelen hacer, por lo general, es juntar a todas esas personas en un mismo lugar para que hagan ese trabajo. TED ما يفعلونه بالضبط , أنهم يقررون إن كل هؤلاء الناس في حاجة للعمل معا في مكان واحد للقيام بذلك العمل.
    Así que estando en esta gran perrera con todas estas personas, con los policías allí comenzamos a aullar como perros. TED لذلك نحن في ملجأ الكلاب مع كل هؤلاء الناس، وضباط الشرطة هناك ونحن هناك، وبدأنا بالعويل كالكلاب.
    Treinta y dos años, y de repente ha conseguido todos estos amigos. Open Subtitles اثنان وثلاثون عاماً ، وفجأة يظهر له كل هؤلاء الأصدقاء
    Es sólo que no puedo soportar a todos estos peces gordos, ¿sabes? Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع إيقاف كل هؤلاء الأثرياء الخاسرون، تعرفي؟
    Estás quebrado, y tienes a todos estos pendejos prejuiciosos por todos lados. Open Subtitles أنت مفلس، وحولك كل هؤلاء الحقراء المتعجرفين في كل مكان.
    Me siento mejor, porque toda esa gente vivirá mientras tú las recuerdes. Open Subtitles أشعر بالتحسن لان كل هؤلاء الناس عرفتهم لقدر ما ساتذكرهم
    ¿De verdad pensaste que te vengarías de tu madre atacando a toda esa otra gente? Open Subtitles أظننت حقا انك ستنتقم من امك عن طريق مهاجمة كل هؤلاء الاشخاص ؟
    toda esa gente que no tenía idea de lo que se les venía. Open Subtitles كل هؤلاء الناس ليس لديهم أى فكرة عمَّا قد يحصل لهم
    Pero mañana por la noche en el túnel, con todos esos hombres, tengo miedo de perder el control y estropearos a todos la fuga. Open Subtitles لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع
    Ponle un dedo encima, y te destrozaré, tal como destrozaste a todos esos otros niños. Open Subtitles ضع أصبعا واحدا عليه و سوف أذبحك مثلما أنت ذبحت كل هؤلاء الأطفال
    Pero fue gratificante ver a todos esos tipos... acercándose y queriendo hablarme. Open Subtitles ولكني قدّرت بسببه كل هؤلاء الأشخاص يأتون ويريدون الحديث معي
    No puedo creer que hayas dicho eso frente a toda esta gente. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنك قلتي هذا أمام كل هؤلاء الناس
    Ahora tenemos que sacar a toda esta gente fuera de aquí y prepararnos para la boda de Elka. Open Subtitles الآن لدينا للحصول على كل هؤلاء الناس من هنا والاستعداد لحضور حفل زفاف في الكا.
    toda esta gente está intentando ayudarme, cuando al final resulta que voy a ser deportado. Open Subtitles كل هؤلاء الناس يحاولون مساعدتي، بينما في النهاية النتيجة، أنه سيتم ترحيلي بعيدًا.
    Sólo que no la atacaste a ella, atacaste a todas esas otras mujeres. Open Subtitles بأستثناء انك لم تذهب خلفها لقد ذهبت خلف كل هؤلاء النساء
    No soporto ver a todas esas personas felices, sonriendo, agarrados de la mano, besándose. Open Subtitles لا أتحمّل رؤية كل هؤلاء الناس السعداء، يبتسمون, يمسكون بالأيادي، يتبادلون القبلات.
    todas estas personas tienen entre 20 y 30 años, y son el motor que impulsa los descubrimientos científicos en este país. TED كل هؤلاء الاشخاص تتراوح أعمارهم بين العشرون و الثلاثون وهم المحرك الذي يقود الاكتشافات العلميه في هذا البلد
    todas estas personas con sombreros purpuras aquí, estaran caminando a su alrededor. Open Subtitles كل هؤلاء الناس مع القبعات الارجوانية هنا سيتجولون قرب المكان
    Odio que todos los médicos a los que les has dado una muestra... babeen a tu paso como un cachorro. Open Subtitles يا إلهي، كم أكره كل هؤلاء الأطباء الذين أعطيتهم عينةً من المخدر يدورون حولكِ مثل الجراء الصغيرة.
    todos ellos han expresado su solidaridad con la justa lucha del pueblo palestino. UN وأعرب كل هؤلاء الناس عن تضامنهم مع الكفاح العادل للشعب الفلسطيني.
    Si supiera que iba ser tan fácil no hubiera traído a tantos. Open Subtitles أعرف بأن ذلك فوق العادي بأن اجلب كل هؤلاء الرجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد