Le agradeceríamos que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | فالرجاء أن تتفضلوا بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le solicito que el contenido de la presente sea circulado como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 31 del programa. | UN | وسأغدوا ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 103 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y el anexo que se adjunta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الجدول المرفق كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 105 del programa. | UN | وسأكون ممتنا إذا ما تم توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 105 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو تأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad, | UN | أرجو تأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera lo necesario para distribuir la declaración como documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن تعميم البيان اﻵنف الذكر كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Le agradeceré tenga a bien distribuir la presente carta como documento oficial de la Comisión en relación con los temas 4 y 9. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق اللجنة في إطار البندين ٤ و٩ من بنود جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviera a bien distribuir la declaración como documento oficial de la Conferencia. | UN | وأكون ممتنا لو أمكن تعميم هذا البيان كوثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
Pediré por escrito a la Secretaría que distribuya el texto del Código como documento oficial de la Conferencia. | UN | وسأكتب إلى اﻷمانة ﻷطلب إليها تعميم نص مدونة قواعد السلوك كوثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería se distribuya esta carta como documento oficial del 59º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 10 del programa. | UN | أرجو التكرم لتعميم نص هذه الوثيقة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir la declaración como documento de la Asamblea General en relación con el tema 42 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذا البيان كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir esas respuestas como documentos oficiales de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باتخاذ ترتيبات لتعميم هذه الردود كوثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان. |