Pertenecer a una banda es un trabajo peligroso, no quieres ser sorprendido, | TED | وهو عمل صعب، كونك في عصابة، لا تريد أن تفاجأ. |
Sino porque quiero que esto se acabe... y que dejes de ser en parte su abogado y en parte su amante. | Open Subtitles | ولكنى اريد ان ينتهى هذا العمل وتضع نهاية لهذه الفوضى التى تعانيها, كونك محاميا لها جزئيا, وكحبيب جزئيا |
Alteza, tiráis bien para ser una mujer | Open Subtitles | معاليكى تقومين بالرماية جيدا كونك اْمرأة |
Solamente si están en verdad abiertos a la posibilidad de estar equivocados, podrán aprender. | TED | فقط في حال تقبلك حقاً لإحتمالية كونك على خطأ حينها فقط، ستتعلّم. |
Y la mejor manera de comenzar un día divertido como buen ciudadano es con un desayuno saludable, rico en pan y granos. | Open Subtitles | و أفضل طريقة لبدء يوم مليء بالمتعة كونك مواطن صالح هو مع وجبة فطور صحية غنية بالقمح و الحبوب |
Pero también debes aportar pruebas fehacientes de que eres digno de confianza. | TED | لكن عليك أن توفّر أدلة كافية على كونك جديرا بالثّقة. |
Descubrirá una nueva Alemania y tendrá un nuevo orgullo por ser alemán. | Open Subtitles | ستكتشف ألمانيا جديدة و ستفتخر بنفسك من جديد كونك ألمانيا |
La vida es corta. No recibes medallas por ser un boy scout. | Open Subtitles | الحياة قصيرة، لن تحصل على ميداليات بسبب كونك رجلا شريفا |
¡Deja tú de ser parte del problema y que se ponga el otro! | Open Subtitles | كف عن كونك جزءَ من المشكلةِ وأعدَ الرجل الآخر على الخط |
te encanta ser la protagonista de la fiesta, ¿no, madre? ¿Qué fiesta, Grace? | Open Subtitles | لا بد أن ذلك يسعدكِ جداً كونك روح الحفلة يا أمي |
ser un peluquero es muy parecido a ser un cantinero o un heladero. | Open Subtitles | كونك حلاقاً يشبه أن تكون ساقيا في حانة أو مقدم مرطبات |
Eso de ser popular no es para tanto. Eso dicen en los libros. | Open Subtitles | كونك مشهورة ليس عظيماًَ جداً أم ذلك ما قرأته في الكتب |
¿Recuerdas cuando dijiste que eras muy bueno en ser novio de Sandy? | Open Subtitles | تذكّر عندما قلت بأنّك كنت عظيم في كونك خليل ساندي؟ |
¿Me lo dices ahora, después de 22 años de ser mi amigo? | Open Subtitles | تقول هذا لي الآن بعد 22 سنة من كونك صديقي؟ |
Me gustaría pensar que ser una bruja te dio... La fuera interior que necesitaste para... | Open Subtitles | أحب أن أعتقد أن كونك ساحرة قد أعطاك القوى الداخلية التي أنت بحاجتها |
Supongo que lo único que puedes hacer es regresar a trabajar al día siguiente y esperar que ser un buen tipo retribuya. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك |
estar en un submarino atacado es lo peor que uno pueda imaginar. | Open Subtitles | كونك فى غواصه تتعرض للهجوم هى أسوأ تجربه يمكنك تخيلها |
He estado pensando... que tú, mi amigo, no deberías estar solo en tu cumpleaños. | Open Subtitles | كنت أفكر في أمر لستُ راضياً عن كونك وحيداً في عيد ميلادك |
Es como una guerra entre saber quién eres, o conocer quién eres. | Open Subtitles | إنها مثل حرب كونك تَعرف نفسك و بين كونك مَجهول. |
Bueno, puedo respetar mas eso que pensar que eres un pésimo tirador. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنني احترآم ذلك اكثر من كونك مصوب سئ. |
detención indefinida sin acceso a un abogado y siendo legalmente torturado... todo bajo la sospecha de que podrías ser un terrorista. | Open Subtitles | و أن تحتجز بشكل غير محدد بدون إتّصال بمحامٍ وتعذبَ بشكلٍ قانوني, ,كُلّ ذلك شكّاًِ بإحتمال كونك إرهابياً |
Vale, estoy tratando de hacerme a la idea de que seas mi sobrino. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
Este fin de semana estaré muy ocupado para que tú no lo estés. | Open Subtitles | سأكون مشغولاً عن التعامل مع مسألة كونك غير مشغول هذا لأسبوع |
Peor es tener 34 años y estar en un matrimonio que no funciona. | Open Subtitles | استطيع التفكير بشيء اسوء, كونك بالـ 34 وعالقه بزواج لا يعمل |
El Sr. Koncke (Uruguay) dice que se deben redoblar los esfuerzos por poner fin al colonialismo y se debe promover la cooperación y el diálogo entre las Potencias administradoras y los Territorios. | UN | ٢٤ - السيد كونك (أوروغواي): قال إنه ينبغي تعزيز الجهود الرامية إلى وضع حد للاستعمار، وتشجيع التعاون والحوار بين الدول القائمة بالإدارة والأقاليم. |