ويكيبيديا

    "كيف سيكون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Cómo te
        
    • ¿ Cómo se
        
    • ¿ Cómo será
        
    • ¿ Cómo sería
        
    • cómo va a
        
    • ¿ Cómo va
        
    • como sería
        
    • como será
        
    • ¿ Qué hará
        
    • como seria
        
    • ¿ qué será
        
    ¿Cómo te sentirías si algunos extranjeros horribles tomaran a tu madre lejos de ti? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا بعض من الفضائيون الفظيعون يأخذون أمك بعيداً عنك؟
    Es decir, ¿cómo te sentirías si alguien te forzara a eliminar a tus padres? Open Subtitles أعني، كيف سيكون شعورك اذا كان شخص ما أجبر لك من والديك؟
    Y me hizo preguntarme específicamente, si pudiéramos crear nuevas constelaciones hoy en día, ¿cómo se verían?, ¿qué serían? TED وجعلتني أستغرب تحديداً، لو استطعنا صنع تشكيلات جديدة اليوم ، كيف سيكون شكلها؟ ماذا سيكونوا؟
    No sé cómo será tu infierno, pero espero que ella esté allí. Open Subtitles أجهل كيف سيكون جحيمك، لكنّي آمل أن تكون أمك موضوعه.
    ¿Alguna vez te preguntaste cómo sería si no tuvieras todas esas reglas? Open Subtitles ألم تتساءل يومًا كيف سيكون حالكَ دون كلّ هذه القوانين؟
    ¿Cómo va a ayudarme mintiendo y asumiendo la culpa por algo que no hiciste? Open Subtitles كيف سيكون مساعدتي على الكذب وتتحمل المسئولية عن شيء كنت لم تفعل؟
    Estaba un poco... asustada de como sería realmente para nosotros el estar casados. Open Subtitles لقد كنتٌ خائفة نوعا ما كيف سيكون الأمر لو تزوجنا حقا
    ¿Cómo te sentirías tú si tuvieras que hacer acrobacia para una meada? Open Subtitles كيف سيكون إحساسك إذا كان يجب أن تقف على يديك لتتبول ؟
    ¿Cómo te sentirías si se mudara al ático de la abuela? Open Subtitles كيف سيكون شعورك إذا انتقل إلى العلية غرام؟
    ¿Cómo te sentirías si me vieras babeando por otros hombres? Open Subtitles كيف سيكون شعورك لو اني حمت حول كل شاب يعجبني ؟ هه ؟
    Sabes, ¿cómo te sentirías si me metiera con el Impala? Open Subtitles أتعلم , كيف سيكون شعورك إذا عبثت بسيارتك؟
    ¿Cómo te sentirías si te dijese que quería seguir saliendo con Charlie? Open Subtitles كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي
    Me pregunto cómo se las arreglará si lo meten a jugar hoy. Open Subtitles اتسائل كيف سيكون شعوره لو حصل على فرصة اللعب اليوم
    Ahora, ¿cómo se vería que entrara un desfile de SWAT enfrente de todos? Open Subtitles الآن، كيف سيكون الأمر لو أن القوات الخاصة ظهرت من الباب؟
    Ellos son quienes saben cómo será la sociedad en otra generación. TED هم من يعلمون كيف سيكون حال المجتمع بعد جيل.
    Me pregunto cómo será levantarse una mañana y ser famoso. Open Subtitles أتسائل كيف سيكون شعورنا عندما نستيقظ في الصباح ونجد أنفسنا محاطين بالشهرة
    Un amigo mío, politólogo, me dijo varios meses atrás, exactamente cómo sería este mes. TED أخبرني صديق لي، وهو عالِم سياسي قبل عدة شهور كيف سيكون الحال بالضبط في هذا الشهر
    No tengo idea cómo va a ser cuando llegue el bebé. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة كيف سيكون المكان بعد أن يأتي الطفل
    Pusimos nuestros corazones en esa casa, y solo queríamos enseñaros como sería si viviérais aquí. ¿Quizá nos pasamos un poco? Open Subtitles لقد صببنا قلوبنا في تجهيز هذا المنزل، وأردنا فقط أن نريك كيف سيكون لو كنت تعيش هنا.
    Probablemente por que se esta imaginando como será tener uno de esos metidos entre sus piernas. Open Subtitles ربما لإنها تتساءل كيف سيكون الأمر عندما يضعه هذا المغفل بين ساقيها
    ¿Qué hará cuando sea 10 veces más popular? Open Subtitles كيف سيكون حينما يصبح مشهورا 10 اضعاف , ايها الجنرال ؟
    Cuando era pequeña, pasaba horas pensando en como seria mi boda con Xander. Open Subtitles عندما كنت صغيرة . لقد قضيت ساعات في التخيل كيف سيكون شكل حفل زفاف أكساندر
    Entonces, ¿qué será de Cuba cuando Fidel se vaya? News-Commentary إذاً كيف سيكون مآل كوبا بعد رحيل فيدل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد