ويكيبيديا

    "كيف وصلت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Cómo llegaste
        
    • ¿ Cómo llegó
        
    • ¿ Cómo has llegado
        
    • ¿ Cómo llegué
        
    • ¿ Cómo he llegado
        
    • ¿ Cómo llegaron
        
    • ¿ Cómo entraste
        
    • como llegó
        
    • cómo acabó
        
    • ¿ Cómo ha llegado
        
    • - ¿ Cómo
        
    • como llegaste
        
    • Cómo se
        
    • como llegué
        
    Después de caerte, fuiste a alguna parte. ¿Cómo llegaste? Open Subtitles ولكن بعد أن سقطت ذهبت لمكان ما.. كيف وصلت إلى هناك؟
    Y si tienes la suerte de verla probablemente no sabrás cómo llegaste a ella y no sabrás cómo regresar una vez que te hayas ido. Open Subtitles وإن حالفك الحظ ورأيتها، فعلى الأرجح لن تعرف كيف وصلت هناك، ولن تستطيع معرفة طريقك بعد الرحيل
    Iba en pijama, a 15 km de su casa. ¿Cómo llegó hasta allí? Open Subtitles على بعد 10 اميال من بيتها كيف وصلت الى هناك ؟
    Señor, dime primero, ¿cómo has llegado tan pronto? Open Subtitles سيدى، اخبرني أولا، كيف وصلت هنا بهذه السرعة؟
    Y quiero contarles cómo llegué a ese lugar y qué aprendí una vez que lo dejé. TED وأريد أن أشارككم كيف وصلت إلى تلك المرحلة وماذا تعلمت منذ أن تركتها.
    ¿No entiendes que este es el problema, y que yo no entiendo cómo he llegado hasta donde estoy ahora? Open Subtitles ألا تفهمين . هذه هي المشكلة . ولا أفهم كيف وصلت إلى حيث أنا الآن ؟
    No sé cómo llegaste tan lejos, eres tan tonto y sin embargo sobrevives. Ahora te explicaré algo. Open Subtitles لا أعلم كيف وصلت لهذا الحد، إنّك غبي للغاية، لكنك تجاوزت الأمر وسأوضح السبب.
    - Pero ¿cómo llegaste? Open Subtitles أن ضوء مصباحى لم يصل لقاعه نعم.. لكن كيف وصلت إلى هناك ؟
    La pregunta es cómo llegaste aquí y por qué te están acusando. Open Subtitles السؤال هو كيف وصلت إلى هنا ؟ ولماذا وجه إليك الإتهام ؟
    No sé cómo llegué aquí. No sé cómo llegaste aquí. Open Subtitles ولا أعلم كيف وصلت أنا إلى هنا لا أعلم كيف وصلت أنت إلى هنا
    No, ¿pero puedo preguntarte cómo llegaste a ese precio? Open Subtitles حسنا, لا لست مهتما. ولكن هل يمكنني سؤالك كيف وصلت إلى هذا السعر؟
    Pero, ¿cómo llegó el Ébola al condado de Lofa, en primer lugar? TED و لكن في المقام الأول، كيف وصلت الإيبولا إلى مقاطعة لوفا؟
    ¿Cómo llegó este precioso depósito a nuestros teléfonos, y podemos reclamarlo? TED كيف وصلت هذه المعادن الثمينة إلى هواتفنا، وهل يمكننا أن نحصل عليها مجدداً؟
    ¿Entonces cómo llegó una familia de Camboya a Vietnam en 1977? TED اذا كيف وصلت أسرة كمبودية الى فيتنام عام 1977؟
    No sé cómo has llegado hasta ahí, pero me alegro de que lo hayas hecho. Open Subtitles لا أعلم كيف وصلت لقلبي لكنّي سعيدة إنّك فعلت.
    Quiero saber quién eres y cómo has llegado aquí. Open Subtitles . أُريد أن اعرف من أنت . و كيف وصلت إلي هنا ؟
    Esta es la última parte de esta historia, porque es cómo llegué aquí, porque todavía no viajaba en vehículos motorizados. TED هذا هو الجزء الأخير من الحكاية، لأنه يصف كيف وصلت الى هنا، لأنني لا أزال أمتنع عن ركوب المركبات الآلية.
    Sé cómo he llegado aquí, lo que me hace saber que no me despedirás. Open Subtitles أعرف كيف وصلت إلى هنا ولذلك أعرف أنّك لن تقوم بطردي
    Sabía que las piezas fueron enterradas hace millones de años, ¿pero cómo llegaron allí, tan atrás en el pasado? Open Subtitles كنتُ أعرف أنّ القطع دُفنت منذ ملايين السنين، ولكن كيف وصلت إلى هناك، بعمقٍ في الماضي؟
    ¿Cómo entraste al bar, Nick? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا نيك
    Eso es extraño. Me preguntó como llegó ahí. Gracias, señor. Open Subtitles هذا غريب, لا اعرف كيف وصلت هناك, شكراً سيدي
    No sé cómo acabó la cámara en casa de Lydia. Open Subtitles أجهل كيف وصلت عدسة المراقبة إلى مسكن (ليديا).
    Es mi abuela. ¿Cómo ha llegado hasta aquí? Open Subtitles لقدر رأيت جدتي توا عند النافذة كيف وصلت إلى هنا من بيت التمريض ؟
    He oído que usted es difícil. -¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles سمعت أنك صعب كيف وصلت إلى هنا؟ مكتب الاستقبال قال أنك تعمل لوقت متأخر، على سبيل التغيير
    ¿Podrías contarme como llegaste a la familia? TED هل يمكنك أن تخبرني كيف وصلت إلى هذه العائلة؟ "
    Con demasiada frecuencia, recibimos información periodística pero nos olvidamos de Cómo se obtuvo esa información. TED و غالباً، نستقبل المعلومات من الصحفيين و لكننا ننسى كيف وصلت المعلومات.
    Así que les quiero mostrar unas diapositivas de cuando yo era más joven y a través de ellas darles una idea de como llegué aquí. TED سوف أعرض الآن عدد من الشرائح التوضيحية التي قد تكون قديمة بعض الشئ سوف أمر عليها لأريكم كيف وصلت الى هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد