ويكيبيديا

    "كيلومتراً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • km
        
    • kilómetros
        
    • kms
        
    • millas
        
    • corresponden
        
    • kilometros
        
    Ocupa una superficie de 61,19 km2 en la ladera del monte Titano y tiene un perímetro de 39,03 km. UN ويغطي إقليمها مساحة تبلغ 61.19 كيلومتراً مربعاً تقع على منحدرات جبل تيتانو ويبلغ محيطها 39.03 كيلومتراً.
    El proyecto abarcaba una superficie de 10.000 ha situadas en el área del proyecto más grande de Abu Ghraib, a 30 km al noroeste de Bagdad. UN وكان المشروع يدخل ضمن مشروع أبو غريب الأكبر حجماً ويغطي مساحة 000 10 هكتار ويقع على بعد 30 كيلومتراً شمال غربي بغداد.
    El nuevo trazado se superpone durante 145 km a la Línea Verde, frente a los 48 km del anterior trazado. UN ويمتد المسار الجديد للجدار على مسافة 135 كيلومتراً على الخط الأخضر مقابل 48 كيلومتراً في المسار السابق.
    El petróleo siguió extendiéndose por el hielo y llegó a cubrir una zona de más de 3.500 kilómetros cuadrados. UN واستمر النفط ينجرف وينتشر في الثلج، وغطّى مساحة تزيد على 3500 كيلومتراً مربعاً في نهاية الأمر.
    El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso. UN تغطي مقاطعة لاتشين حوالي 1835 كيلومتراً مربعاً من الأرض الجبلية.
    El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso. UN تغطي مقاطعة لاتشين حوالي 1835 كيلومتراً مربعاً من الأرض الجبلية.
    Es la mayor y más meridional de las Islas Marianas, tiene 48 km de longitud y comprende 541 km2 de tierras. UN وهي أكبر جزر مريانا وأبعدها في اتجاه الجنوب ويبلغ طولها 48 كيلومتراً وتضم 541 كيلومتراً مربعاً من الأرض.
    En algunos casos las mujeres tienen que viajar distancias de más de 20 km. para tener acceso a esos servicios. UN وتضطر النساء، في بعض الحالات، إلى السفر لمسافة تزيد على 20 كيلومتراً لكي تصل إلى تلك المرافق.
    Dispone de 372 km de costa y de un espacio marítimo de aproximadamente 7.200 km2. UN وتبلغ مساحة سواحل جيبوتي 372 كيلومتراً ومساحة مجالها البحري 200 7 كيلومتر مربع.
    Tiene una superficie de 390.757 km², de la que un 85% son tierras cultivables. UN وتبلغ مساحته 757 390 كيلومتراً مربعاً، 85 في المائة منها أراض زراعية.
    Además, dos cargas útiles canadienses para la demostración de tecnología volaron sin inconvenientes a altitudes comprendidas entre 34 y 42 km. UN وإضافة إلى ذلك، حلقت حمولتان تكنولوجيتان إيضاحيتان كنديتان بنجاح على ارتفاعات تمتد من 34 كيلومتراً إلى 42 كيلومتراً.
    La distancia calculada de transporte del dicofol en Europa es de 1.650 km. UN ووجد أن المسافة التي يقطعها الديكوفول في أوروبا هي 1650 كيلومتراً.
    Por ejemplo, la tasa de obesidad en mi vecindario es cinco veces mayor que, digamos, Beverly Hills, que está como a 15 km de distancia. TED على سبيل المثال، نسبة السمنة في حيي تبلغ خمسة أضعاف النسبة في بيفيرلي هلز، والتي تبعد حوالي ١٢ أو ١٦ كيلومتراً.
    Ahora, la ubicación es, aproximadamente, 30 km detrás de las líneas enemigas. Open Subtitles الموقع على بعد حوالي 30 كيلومتراً من الخلف عن العدو
    El sistema ferroviario de Mongolia, que tiene 1.800 km de vías, desempeña una función importante en el movimiento de la carga en tránsito. UN وشبكة السكك الحديدية في منغوليا البالغ طولها ٠٠٨ ١ كيلومتراً تقوم بدور هام في نقل بضائع المرور العابر.
    Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo. UN وتريستان دا كونها جزيرة بركانية مستديرة، تبلغ مساحتها 98 كيلومتراً مربعاً، وهي أبعد الجزر المأهولة بالسكان في العالم.
    Las partes decidieron ampliar las zonas señalizadas, y se está trabajando en cuatro sectores, con un total de 36,5 kilómetros. UN واتفق الأطراف على توسيع المناطق التي يجري تعليمها والعمل جار في أربعة قطاعات يبلغ مجموعها 36.5 كيلومتراً.
    Su superficie total de 506.030 kilómetros cuadrados sitúa a España entre los 50 países más extensos del mundo. UN ومساحة إسبانيا الكلية البالغة 030 506 كيلومتراً مربعاً تضعها بين البلدان الخمسين الأكبر في العالم.
    Estas realizaciones hicieron ascender a 2.295 el número total de proyectos terminados, con una longitud total de 4.149 kilómetros. UN وأصبح مجموع عدد المشاريع المنجزة بفضل هذه اﻹنجازات ٥٩٢ ٢ مشروعاً، بطول طرق إجمالي قدره ٩٤١ ٤ كيلومتراً.
    Más concretamente, esas matanzas se perpetraron al parecer en Mobé, a 35 kilómetros al sur de Zongo y de Bangui. UN وبشكل أكثر تحديداً وقعت هذه المذابح في موبي على بعد 35 كيلومتراً جنوب زونغو وبانغوي.
    Según este Plan, se preveía la construcción de 11 kilómetros de grandes autopistas urbanas dentro del término municipal de la ciudad de Kuwait. UN وكان مشروع الطرق يشمل بناء طرق رئيسية للسيارات ممتدة لمسافة 11 كيلومتراً داخل حدود مدينة الكويت.
    Y la mayoría son pequeños; cerca de de 30 kms de ancho. Open Subtitles ويكون القسم الأكبر منها صغيراً ويبلغ عرضه قرابة 30 كيلومتراً
    No creo que querías cualquier persona para averiguar , encerrarlo en un calabozo 50 millas de distancia . Open Subtitles أنا لا أظنّكَ أردتَ أيّاً كان أن يعرف بحبسه في سرداب على بعد 68 كيلومتراً
    Tiene 3.582 km de fronteras, de los que 528 km corresponden a fronteras marítimas y 1.285 km a fronteras fluviales. UN ويبلغ طول حدودها 582 3 كيلومتراً، بما في ذلك 528 كيلومتراً من الحدود البحرية و285 1 كيلومتراً من الحدود النهرية.
    15 kilometros. Podrían estar aquí en cuestión de horas. Open Subtitles خمسة عشر كيلومتراً قد يصلون إلى هنا في غضون ساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد