ويكيبيديا

    "كُلّ هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todo esto
        
    • todo este
        
    • todo eso
        
    • toda esta
        
    • todo ese
        
    • es todo
        
    • todo ésto
        
    Te daré otra razón para que no te sientas tan mal por todo esto. Open Subtitles أنا سَأَعطيك السبب الآخر أَنْ لا يَبْدوَ سيئ جداً حول كُلّ هذا.
    ¿Me puede decir a qué viene todo esto? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني ما كُلّ هذا الذي يحدث؟
    Sabes, una llave puede hacer poco contra todo esto. Open Subtitles تعرفين, المِفتاح لا يُجدى نفعاً أمام كُلّ هذا.
    ¿Quiere decir todo este tiempo he estado pensando que ella era otra persona? Open Subtitles تَعْني كُلّ هذا وَقّتْ أنا أَعتقدُ هي هَلْ كَانتْ شخص آخر؟
    Olvidar mi nombre, olvidar la puerta... todo eso vale... pero olvidar a Michelle así Open Subtitles نِسيان اسمِي، نِسيان البابِ. كُلّ هذا عادي . لكن نِسيان ميشيل هكذا
    toda esta preocupacion por dinero hara que envejezcas mas pronto. Open Subtitles كُلّ هذا القلقِ حول المالِ سَيَجْعلُك تَكْبرُ في السنّ قبل وقتِكَ.
    ¿Por qué no dejas todo esto? Open Subtitles استمعُ، لماذا لا نَنْسي كُلّ هذا العملِ؟
    ¡Lástima que debamos abandonar todo esto! Open Subtitles إنه أمر سيئُ جداً أن نضطر لترك كُلّ هذا وراءنا
    Mira, eres muy joven para preocuparte por todo esto. Open Subtitles النظرة، أنت طريقَ صغيرَ جداً لِكي يَكُونَ قلق بشأن كُلّ هذا.
    ¿Todo esto comenzó cuando la Sra. Brummel hizo acto su húmedo y salvaje... Open Subtitles كُلّ هذا بَدأَ عندما السّيدةَ بروميل عَمِلتَ بلّلَ وبرية
    Y no va a haber todo esto de blanco-negro entre nosotros. Open Subtitles وهناك لَنْ يَصْبحَ كُلّ هذا الأبيضِ الأسودِ
    Iba a organizar todo esto... y nunca lo hice, nunca lo hice. Open Subtitles ـ ـ ـ أنظّمْ كُلّ هذا , و لم أجَمعَها سويّاً أبداً قبل ذلك
    Y tiene todo esto en el maquillaje de payaso y todo, ya sabes. Open Subtitles وهو عِنْدَهُ كُلّ هذا تركيبِ المهرّجِ على وكُلّ شيء، تَعْرفُ.
    Pero todo esto fue por una prostituta muerta. Open Subtitles لكن كُلّ هذا إنتهى بَعْض العاهرةِ الميتةِ.
    -Podemos dejar todo esto atrás. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَ كُلّ هذا ورائنا.
    Vamos, como, olvidar todo esto otras cosas sucedió. Open Subtitles دعنا فقط، مثل، يَنْسي كُلّ هذا المادة الأخرى حَدثتْ.
    Así que, creo que hizo todo este viaje para verme en calzoncillos. Open Subtitles لذا، أَحْزرُ بأنّك جِئتَ كُلّ هذا الطريق لرُؤيتي في خادماتِي.
    Yo traje todo este azúcar aquí, pero el sabor amargo se mantiene. Open Subtitles لقد جلبت كُلّ هذا السُكّرِ هنا، لكن الطعمَ المرَّ ما زالَ يَتباطأُ.
    Niles, estuviste todo este tiempo escondido por ese pájaro? Open Subtitles النيل، تَعْني كُلّ هذا الوقتِ أنت كُنْتَ إختفاء في هناك بسبب طيرِكَ؟
    Tu padre decidió dejar todo eso atrás hace años. ¿Por qué quieres sacarlo de nuevo a la luz? Open Subtitles والدك أختار أن يضع كُلّ هذا خلفه مذُّ سنوات، لماذا تُريد أن تُعيد ذلك مُجدّدًا؟
    Hasta ahora parece que toda esta sangre es de la Sra. Fisher. Open Subtitles يَبْدو كُلّ هذا الدمِّ مِنْ السّيدةِ فيشر
    Gracie, tenemos todo ese alimento fuera. Open Subtitles جرايسي، نحن عِنْدَنا كُلّ هذا الغذاءِ خارج هنا.
    ¿Qué es todo eso de Heindrich? Open Subtitles ما كُلّ هذا الذي حول هينديريش؟
    Y usted hizo todo ésto esta mañana en la biblioteca. Open Subtitles وأنت عَمِلتَ كُلّ هذا هذا الصباحِ في المكتبةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد