Título IV. Cooperación internacional para el desarrollo | UN | الجزء الرابع التعاون الدولي لأغراض التنمية |
Título V. Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Consejo de Investigación Sanitaria para el desarrollo | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للمجلس المعني بتسخير الأبحاث الصحية لأغراض التنمية |
En segundo lugar, Túnez considera que deben asignarse suficientes recursos para la ejecución de las actividades operacionales para el desarrollo. | UN | ومن ناحية ثانية، ترى تونس أنه ينبغي توفير موارد كافية من أجل تنفيذ الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |
Cooperación regional sobre las aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico | UN | التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
Cooperación regional sobre las aplicaciones espaciales para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico | UN | التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
Esto debe constituir una prioridad del proceso de financiación para el desarrollo. | UN | وينبغي أن يكون لذلك الأولوية في عملية التمويل لأغراض التنمية. |
Otra prioridad es la necesidad de avanzar a partir del marco muy restringido en que están colocados los programas de comunicación para el desarrollo. | UN | وثمة أولوية أخرى تتمثل في ضرورة الخروج من الإطار المقيّد إلى حد ما الذي وضعت فيه برامج الاتصال لأغراض التنمية. |
Título IV, Cooperación internacional para el desarrollo | UN | الجزء الرابع: التعاون الدولي لأغراض التنمية |
Título IV. Cooperación internacional para el desarrollo | UN | التعاون الدولي لأغراض التنمية الجزء الرابع |
Título V. Cooperación regional para el desarrollo | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
Subobjetivo 2: Colaboración y eficacia crecientes en las actividades operacionales para el desarrollo | UN | الهدف الفرعي 2: زيادة الأنشطة التنفيذية التعاونية والكفؤة والفعالة لأغراض التنمية |
Título IV: Cooperación internacional para el desarrollo | UN | الجزء الرابع: التعاون الدولي لأغراض التنمية |
Título IV. Cooperación internacional para el desarrollo | UN | الجزء الرابع التعاون الدولي لأغراض التنمية |
Título V. Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Consejo de Investigación Sanitaria para el desarrollo | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للمجلس المعني بتسخير الأبحاث الصحية لأغراض التنمية |
Título IV. Cooperación internacional para el desarrollo | UN | التعاون الدولي لأغراض التنمية الجزء الرابع |
Título V. Cooperación regional para el desarrollo | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية الجزء الخامس |
Gastos en actividades operacionales para el desarrollo en los países menos adelantados, 1998 a 2000, por fuente de financiación | UN | نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا من 1998 إلى 2000 حسب مصدر التمويل |
Determinación del medio institucional y normativo para la utilización de recursos en pro del desarrollo | UN | تحديد بيئة السياسات المؤسسية من أجل تسخير الموارد لأغراض التنمية |
Andorra se ha comprometido con la ayuda al desarrollo en todo el mundo. | UN | إن أندورا ملتزمة بتقديم المعونة لأغراض التنمية في جميع أنحاء العالم. |
4. Aprendizaje recíproco: casos ejemplares de fomento de la energía en favor del desarrollo sostenible | UN | 4 - تبــادل الدروس المستفادة: قصص النجــــاح في تعزيـز تسخير الطاقة لأغراض التنمية |
Estos conocimientos merecen ser respetados, incorporados en el proceso de desarrollo y explotados al máximo con fines de desarrollo. | UN | وهذه المهارات بالاحترام جديرة، والإدماج في العملية الإنمائية، والاستغلال إلى أقصى حد ممكن لأغراض التنمية. |
Ciencia y tecnología para un desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة |
Iniciativas tomadas por los órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas para poner la ciencia y tecnología espaciales al servicio del desarrollo sostenible. | UN | المبادرات التي اتخذتها هيئات الأمم المتحدة ومؤسساتها المتخصصة لاستخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة. |
Subprograma 1. Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible | UN | البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية تحقيقا لأغراض التنمية المستدامة |
:: Los fondos en esta cuenta deberían designarse para fines de desarrollo. | UN | :: أن تخصص الأموال المودعة في هذا الحساب لأغراض التنمية. |
Servirá como base para una propuesta interinstitucional para promover el desarrollo de la investigación, el seguimiento y la evaluación de la comunicación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وستشكل هذه المجموعة من الموارد الأساس الذي يستند إليه اقتراح مشترك بين الوكالات لتعزيز تنمية البحث والرصد والتقييم في مجال الاتصال لأغراض التنمية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
La pesada carga de la deuda de los países menos adelantados está inhibiendo sus posibilidades de invertir en el desarrollo. | UN | إن عبء الدين الثقيل الذي يقع على عاتق أقل البلدان نمواً يثبط إمكانيات استثمارها لأغراض التنمية. |
Gracias a estas operaciones, numerosas regiones afectadas se han limpiado, recuperado y entregado paulatinamente a las autoridades locales para su desarrollo. | UN | ونتيجة لهذه العمليات، تم تدريجيا تطهير العديد من المناطق المتضررة، وإصلاحها وتسليمها للسلطات المحلية لأغراض التنمية. |
Aprovechamiento de los datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en beneficio del desarrollo sostenible | UN | تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Utilización del espacio para el desarrollo sostenible y satisfacción de las necesidades humanas básicas: orientación futura de las actividades espaciales y el desarrollo sostenible | UN | الفضاء لأغراض التنمية المستدامة وتلبية احتياجات الانسان الأساسية: الاتجاهات المقبلة في مجال الفضاء والتنمية المستدامة |
Con este fin, la financiación y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques son esenciales para lograr el desarrollo sostenible. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، يلزم تمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا لأغراض التنمية المستدامة للغابات من أجل تحقيق التنمية المستدامة. |