Sr. Lamba (Malawi) (habla en inglés): Hoy, el VIH/SIDA es probablemente la peor epidemia humana de la historia. | UN | السيد لامبا (ملاوي) (تكلم بالانكليزية): قد يكون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الآن هو أسوأ وباء إنساني في التاريخ. |
Davinder Lamba " Implementation of the Durban Programme of Action relating to environmental controls " (HR/NB/SEM.2/2002/BP.13). | UN | دافيندر لامبا " تنفيذ برنامج عمل ديربان المتعلق بالضوابط البيئية " (HR/NB/SEM.2/2002/BP.13). |
El Sr. Lamba (Malawi), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد لامبا (ملاوي). |
En ausencia del Presidente, el Sr. Lamba (Malawi), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، شغل السيد لامبا (ملاوي)، نائب الرئيس، مقعد الرئاسة. |
Otros miembros de la Mesa, en particular la Sra. Jasna Ognjanovac, de Croacia, el Sr. Ibrahim Assaf, del Líbano, y el Sr. Isaac Lamba, de Malawi, con quienes tuve el agrado de trabajar, también contribuyeron enormemente a la conclusión con éxito de la labor de la Cuarta Comisión. | UN | كما قدم أعضاء مكتب اللجنة الآخرون وهم، السيدة جاسنا أوغنيانوفاتش ممثلة كرواتيا، والسيد إبراهيم عساف ممثل لبنان، والسيد إسحاق لامبا ممثل ملاوي، الذي سعدت بالعمل معهم، مساهمة كبرى لاختتام عمل اللجنة الرابعة بالنجاح. |
El Sr. Lamba (Malawi), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد لامبا (ملاوي). |
Sr. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
La Sra. Hughes Ferrari (San Vicente y las Granadinas) propone la candidatura del Sr. Lamba (Malawi) para ocupar el cargo de Vicepresidente. | UN | 2 - السيدة فيراري (سانت فنسنت وجزر غرينادين): رشحت السيد لامبا (ملاوي) لمنصب نائب الرئيس. |
Por aclamación, el Sr. Lamba (Malawi) queda elegido Vicepresidente. | UN | 3 - انتخب السيد لامبا (ملاوي) نائبا للرئيس بالتزكية. |
Sr. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
Sr. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
Sr. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
Sr. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
Sr. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
Adit Lamba 20 de 25. | Open Subtitles | أديت لامبا 20 من 25 |
Adit Lamba, ayúdale. | Open Subtitles | آديت لامبا ساعد الصبي |
El Sr. Lamba (Malawi) dice que el nuevo multilateralismo, las nuevas reflexiones sobre cómo librar a los países en desarrollo de sus problemas socioeconómicos, han sido respaldados en todas las conferencias y cumbres de las Naciones Unidas celebradas recientemente. | UN | 72 - السيد لامبا (ملاوي): قال إن جميع مؤتمرات الأمم المتحدة وقمما الأخيرة قد أيدت التعددية الجديدة والتفكير الجديد بشأن كيفية انتشال البلدان النامية من مشاكلها الاجتماعية الاقتصادية. |
El Sr. Lamba (Malawi), hablando en nombre de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC), dice que los Estados Miembros de la SADC reiteran la urgente necesidad de que las mujeres sean participantes y beneficiarias en todos los programas de desarrollo. | UN | 9 - السيد لامبا (ملاوي): تكلم باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، فقال إن الدول الأعضاء في هذه الجماعة تكرر الإعراب عن الحاجة الملحة إلى إشراك المرأة في جميع البرامج الإنمائية، بوصفها مشاركا في تلك البرامج ومستفيداً منها. |
El Sr. Lamba (Malawi) señala que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Namibia en nombre de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC). | UN | 30 - السيد لامبا (ملاوي): قال إن وفده يرغب في ضم صوته إلى البيان الذي أدلى به مندوب ناميبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي. |
El Sr. Lamba (Malawi) dice que su país también ve con agrado los progresos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en la aplicación de algunas de las principales recomendaciones del informe Brahimi. | UN | 22 - السيد لامبا (ملاوي): قال إن وفده أيضا مسرور للتقدم الذي تحرزه إدارة عمليات حفظ السلام في تنفيذ بعض التوصيات الرئيسية الواردة في تقرير الإبراهيمي. |