ويكيبيديا

    "لانقاذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para salvar
        
    • salvar a
        
    • salvarte
        
    • rescatar a
        
    • para rescatar
        
    • salvarla
        
    • a salvar
        
    • salvarme
        
    • salvar al
        
    • rescate
        
    • por salvar
        
    • a rescatar
        
    • de salvar
        
    • para la Salvación
        
    • salvando
        
    Pero no nos fue tan mal. Juntamos papel como para salvar todo un árbol. Open Subtitles ولكننا لم نخفق في ذلك، لقد جمّعنا صحف كافية لانقاذ شجرة واحدة.
    Tienes 60 minutos para salvar una vida que aprecias... pero nada de policías. Open Subtitles لديك 60 دقيقه لانقاذ حياه قيمه بالنسبه لك لكن لا شرطةَ
    El único modo de hacer que el asalto ocurra a tiempo para salvar a los rehenes es intentar demorar la firma. Open Subtitles السبيل الوحيد للتأكد من أن يتم الهجوم في موعده .لانقاذ الرهائن هو أن نحاول الابطاء في توقيع المعاهدة
    - Así que vine a salvar a uno. - ¿Salvar a uno? Open Subtitles لذلك حضرت إلى هنا لانقاذ واحد منهم إنقاذ واحد ؟
    Porque hasta donde puedo decir, ahí abajo hay tres intentando salvarte la vida, Open Subtitles لانه على قدر ما استطيع ان اقول لكى, هناك ثلاثه منهما يجاهدان بشده لانقاذ حياتك
    Y viajé un largo camino para rescatar a ese juguete porque creí en él. Open Subtitles و لقد تخطيت كل هذه المسافات لانقاذ دمية لانى كنت مصدقا للدمية
    O tomemos el camión de bomberos, esos grandes camiones con escalera para rescatar personas atrapadas en edificios en llamas. TED أو لناخذ شاحنة الاطفاء؛ أتعرفونها، تلك الشاحنات الضخمة ذات السلم المُستخدمة لانقاذ الناس من الأبنية المحترقة؟
    Vamos a intentar el contacto, pero estará listo para salvar nuestro planeta! Open Subtitles دعونا نحاول الاتصال ولكن يجب أن نكون جاهزين لانقاذ كوكبنا
    Todo lo que hizo Jocelyn fue para salvar a quienes había jurado proteger. Open Subtitles كل شيء فعلته جوسلين فعلته لانقاذ الشعب التي أقسمت ان تحميه
    Llevo varios días tratando, sin éxito, de lograr que el mundo nos preste apoyo para salvar al pueblo de Zepa del exterminio. UN حاولت بدون نجاح منذ عدة أيام أن أحصل على دعم العالم لانقاذ شعب جيبا من اﻹبادة.
    Pedimos a la comunidad internacional que preste asistencia para salvar al Mar de Aral y la zona contigua. UN ومن ثم، فإننا نناشد المجتمع الدولي أن يقدم المساعدة لانقاذ بحر آرال والمنطقة المتاخمة.
    Ese mismo año, las Naciones Unidas enviaron fuerzas de mantenimiento de la paz a Chipre para salvar del exterminio a los turcochipriotas. UN وفي تلك السنة نفسها، أرسلت اﻷمم المتحدة قوات لحفظ السلم الى قبرص لانقاذ القبارصـــة اﻷتراك من
    No intento salvarlos a todos, intento salvar a mi esposa, que decidió darme una sorpresa en el aire. Open Subtitles أنا لا أسعى لانقاذ الجميع، أنا في محاولة لإنقاذ زوجتي، الذين قرروا يفاجئني في الجو.
    En algunos casos, como en el de las minas de cobre y estaño, se intentaba salvar a las industrias que atravesaban dificultades. UN وفي بعض الحالات، كما في حالة مناجم النحاس والقصدير، كانت هذه المشاركة محاولة لانقاذ الصناعات المعتلة.
    salvarte primero, volver por Raj solo si hay tiempo suficiente. Open Subtitles انقذك اولاً، والعودة لانقاذ راج ان كان هناك وقت
    Yo sólo soy una mujer sencilla que vive para servir a Perón en su noble cruzada para rescatar a su pueblo. Open Subtitles أنا مجرد إمرأة بسيطة والتي تعيش لتخدم بيرون في حملته النبيلة لانقاذ شعبه
    Podrías intentar algo mejor para salvarla. Open Subtitles هل يمكن على الأقل الخروج مع أفضل خط لانقاذ حياتها.
    Gracias por salvarme la vida. Ahora salven la suya. Open Subtitles شكراً على انقاذ حياتي اذهبا الآن لانقاذ حياتكما
    Disculpe, Su Majestad, pero celebrábamos el rescate... de Tom-Tom y Bo-Peep del Pais del Terror. Open Subtitles لا يوجد اى احترام لنومى ؟ اسف يا سيدى لكننا نحتفل لانقاذ توم توم وبو بيب من بوجى لاند
    ¿Mis viejos amigos del ejército que me adoran por salvar sus traseros patéticos y sin importancia? Open Subtitles رفاقى فى الجيش الذين يحبوننى لانقاذ وحدتهم؟
    Cuando viniste a rescatar a Jack con esa escena que hiciste me recordaste algo. Open Subtitles عندما جئتِ لانقاذ "جاك" مع هذا الاداء التمثيلى انه يذكرنى بشىء ما
    La prevención de los conflictos es la forma más segura y menos costosa de salvar vidas y preservar la paz y la seguridad internacionales. UN إن منع حدوث الصراعات هو أضمن الوسائل وأرخصها ﻹنقاذ اﻷرواح وصون السلم واﻷمن الدوليين.
    Asistió al Congreso una delegación invitada del norte de Mogadishu encabezada por uno de los asesores principales del Sr. Ali Mahdi, de la Alianza para la Salvación de Somalia (SSA). UN وحضر المؤتمر وفد زائر من شمال مقديشيو بقيادة أحد كبار مستشاري السيد علي مهدي، زعيم تحالف اﻹنقاذ الصومالي.
    Pero, por otra parte, éste era el día de mi compromiso y arriesgué mi vida salvando este vestido. Open Subtitles لكن,من ناحية اخرى هذا كان يوم خطبتي ولقد غامرت بحياتي لانقاذ هذا الزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد