ويكيبيديا

    "لا أعرف لما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No sé por qué
        
    • No sé porque
        
    • no entiendo por qué
        
    • No sé porqué
        
    No sé por qué no dejé que te mataran. Open Subtitles بحق الجحيم، لا أعرف لما لم أدعهم يقتلونك
    ¡No sé por qué tienes que meterte en líos! ¡No lo sé! Open Subtitles لا أعرف لما لا تستطيع الإبتعاد عن المشاكل.
    Aún No sé por qué lo hiciste pero te debo por haberme rescatado. Open Subtitles أنظر , مازلت لا أعرف لما فعلت هذا0000 لا كنى مدين لك لرجوعك وأنقاذى0
    Pero No sé por qué no pensé en los coágulos. Open Subtitles لكنني لا أعرف لما لم أفكر بالجلطات الدموية
    No sé porque se me ocurrió. Fue lo primero que se me vino a la mente. Open Subtitles لا أعرف لما فكرتُ في هذا المكان لقد خطر في بالي وحسب
    Pero no dejo de tomar decisiones incorrectas y no entiendo por qué me sigue sucediendo. Open Subtitles لكن كأنّي مستمرٌّ باتّخاذ القرارات الخاطئة، و لا أعرف لما يستمرّ حدوث ذلك.
    No sé por qué no pensé en los coágulos de sangre. Open Subtitles لكنني لا أعرف لما لم أفكر بالجلطات الدموية
    Bueno, No sé por qué habría de molestarme, eres tan descortés. Open Subtitles حسناً ، لا أعرف لما أعحج نفسي فأنت فظ جداً
    No sé por qué nos molestamos. El tipo está muerto. Perra. Open Subtitles لا أعرف لما يزعجونا لقد مات الرجل , أنها عاهرة
    No sé por qué me molesto en seguir hablando contigo. Open Subtitles اللعنة , لا أعرف لما أزعج نفسى بالتحدث معك
    No sé por qué. Vivir con él era como estar en Navidad todos los días. Open Subtitles لا أعرف لما كانت تعيش معك يومياً كأنها فى عيد ميلاد
    Por eso miente, pero No sé por qué lo haces tú. Open Subtitles هذا سبب كذبه، لكن لا أعرف لما قد تكذبين أنت.
    No sé por qué siempre caigo en tu viejo truco. Open Subtitles لا أعرف لما تنطوي عليّ هذه الخدع باستمرار
    No sé por qué me molesto. Open Subtitles لا أعرف لما أزعج نفسي علي أن أتركه لحاله
    No sé por qué el estado sigue enviando prisioneros de máxima seguridad a instalaciones de mínima seguridad, solo para pasar su último año. Open Subtitles لا أعرف لما تستمرّ الدولة بإرسال سُجناء الأمن المُشدّد إلى مرافق الأمن المُخفف لكي ينجوا فحسب في السنة الماضية.
    No sé por qué estás haciendo esto. Open Subtitles أنا لا أعرف لما تستمر بمواصلة عرضك المسرحي
    ¡Dios, es la cuarta cachetada! No sé por qué fui tan odioso. Open Subtitles يا إلهي، إنّها الصفعة الرابعة لا أعرف لما كنتُ بغيضاً جدّاً
    No sé por qué piensas que Sofía necesita ver la ciudad. Open Subtitles أنا لا أعرف لما يجب علينا رؤية مدينة صوفيا
    No soy italiana. No sé por qué lo dije así. Open Subtitles انا لستُ ايطالية ، لا أعرف لما قلته هكذا
    De hecho, No sé porque necesitas tantos. Open Subtitles و في الواقع لا أعرف لما تحتاج كلّ هذا العدد
    Creo que hay otros para eso. - no entiendo por qué pensó en mí. Open Subtitles هناك العديد من الأشخاص لا أعرف لما أخترتنى أنا
    No sé porqué no puedes simplemente decirme quién es el otro tipo. Open Subtitles "إسمعي، لا أعرف لما لا يمكنكِ أن تخبريني فقط من هو الرجل الآخر"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد