Pero No quiero que mis donaciones se gasten en publicidad, las quiero para los necesitados". | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
- ¿Sólo un baile? ¡Si no lo tomas seriamente, No quiero bailar! | Open Subtitles | اذا لم نأخذ هذا بجدية فاننى لا اريد ان ارقص |
Porque No quiero ser un un vago blanco en mi propio país | Open Subtitles | لانني لا اريد ان اكون عامل ابيض ابله في بلدي |
No quiero nada con un tipo que vende cigarrillos a una niña de cuatro años. | Open Subtitles | لا اريد ان اشتري من رجل يبيع السجائر لشخص في الرابعه من عمره |
No quiero oír más. Déjame en paz. Yo no maté a ese hombre. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع المزيد اتركنى فأنا لم اقتل هذا الرجل |
No quiero ser una admiradora molesta, pero mi novio la admira mucho. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك |
No quiero que le den un paseo y luego tener que recoger las piezas. | Open Subtitles | لا اريده ان يؤخذ كأحمق. لا اريد ان اجمع القطع من بعدك. |
Mira, solamente No quiero que esto se transforme en algo mayor. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | انظر, انا لا اريد ان يتطور هذا الامر الى شيء كبير |
Está bien, No quiero terminar en una lista de correo o algo así. | Open Subtitles | لا تشغلى بالك انا لا اريد ان يوضع اسمى فى قائمة |
A partir de ahora, No quiero ver la pelota en nuestro campo. | Open Subtitles | من هذه اللحظة لا اريد ان ارى الكرة فى منطقتنا |
No quiero que mi esposa sea tratada como una loca, Sr. Oguz. | Open Subtitles | لا اريد ان تعامل زوجتى على انها مجنونة يا دكتور |
No quiero hacer que el día sea peor para ti, Nate, o alguien más. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اجعل اليوم اسؤ لنايثان او اى شخص اخر |
Es una despiadada banda de ladrones de cadáveres con la que No quiero cruzarme. | Open Subtitles | انهم عصابة خطيرة من سارقوا القبور الذى لا اريد ان امر خلالهم |
No quiero conocerla, ¿por que no entiendes eso? Debió ser ella quien murió esa noche, debió ser ella. | Open Subtitles | لا اريد ان اعرفها الا تفهم انها هي من كان يجب ان يموت تلك الليلة |
sientate un segundo mira, yo... No quiero que haya ningun secreto entre nosotros | Open Subtitles | إجلسي لثانية.. انا لا اريد ان تكون هناك أية أسرار بيننا.. |
Escribí cosas raras aquí así que, No quiero que nadie lo vea. | Open Subtitles | انا كتبت اشياء غريبه هنا لا اريد ان يراها احد |
Michael, No quiero oír que lo intentarás. Quiero que me lo prometas. Vale. | Open Subtitles | مايكل انا لا اريد ان اسمع انك ستحاول اريدك ان تعدني |
No quiero poner demasiada presión en ti, pero es un año difícil para contratar. | Open Subtitles | لا اريد ان اضعك حول ضغوطات كثيرة، لكن هذا عام صعب للتوظيف |
Es que No quiero sentirme impotente en mi propia casa como en el instituto. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اشعر بالعجز في منزلي كما اشعر به بالمدرسة. |
Como la otra noche aparecí de improviso no quería que pensaras que te estaba siguiendo. | Open Subtitles | حسناً , بسبب ظهورى فى موعدك امس لا اريد ان تعتقد انى الاحقك |
Pero No necesito estar en una lista para saber quien soy . | Open Subtitles | لا اريد ان اكون في قائمة لكي اتحقق من هويتي |
No voy a discutir el absurdo de representar a una ex amante que quiso matarte. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اناقش سخافة ان تمثل حبيبتك السابقة التى حاولت قتلك |
No querría ver como me da una paliza un anciano de 60 años. | Open Subtitles | لا اريد ان تركل مؤخرتي من قبل رجلاً عمره 60 عام |