este Debe ser el lugar veamos qué está detrás de la puerta numero uno | Open Subtitles | لا بد أنه المكان سوف آخذ ما هو موجود خلف الباب الأول |
Lo sé, Debe ser un poco raro que alguien más asumir el control, pero creo que esto es para mejor. | Open Subtitles | أعلم , لا بد أنه غريب أن يأتي شخص آخر ليعتني بك لكن أعتقد أن ها أفضل |
Debe haber sido una buena pelea para que los Antiguos eliminaran cualquier referencia en toda la base de datos. | Open Subtitles | لا بد أنه كان شعور جدي بالإحباط لدى القدماء لإزالة أي أثر لهم من قاعدة البيانات |
- Vato Loco Debe estar bajo medicación para venir aquí. | Open Subtitles | عاشق الحشيشة هذا لا بد أنه تعاطى شيئا حتى يستطيع القدوم هكذا |
Quién ayuda a Forster, Tiene que ser alguien cercano a ti. Incluso un amigo. | Open Subtitles | اياً من يعمل مع فوستر لا بد أنه قريب لك , صديق |
He oído que se trasladó al Departamento de Moda. Debe ser muy divertido. | Open Subtitles | سمعت بأنك انتقلت إلى قسم الموضة لا بد أنه ممتع للغاية |
- Debe ser verdad aún durmiendo. | Open Subtitles | لا بد أنه شعور ناتج من قلبي حتى ولو كنت نائماً. |
Debe ser porque sois nuevos aquí. Ella lo hizo para complaceros. | Open Subtitles | لا بد أنه بسبب أنك جديد هنا والأرض تفعل ذلك لتسعدك |
Tengo que ir a casa. Debo ir por mis pastillas mis pantalones, y Lou, pobre tipo. ¡Debe ser un desastre! | Open Subtitles | علي أخذ أدويتي و سراويلي و لو ، الفتى المسكين لا بد أنه منهار الآن |
El Dr. McLeod. - Debe ser un hombre de Harvard. | Open Subtitles | الدكتور ماكلاود لا بد أنه من جامعة هارفارد |
Tiene que venir ahora. Ve tu a ver. Debe ser el vendedor de huevos. | Open Subtitles | يأتي في هذا الوقت.غذهب وانظر لا بد أنه بائع البيض |
Debe haber destrozado el cuarto de hotel. Dejó sus huellas sobre todos los casquillos. | Open Subtitles | لا بد أنه حطم غرفة الفندق ولابد أن بصماته علي كل الأشياء |
Debe haber salido de debajo del bus, para colarse por el agujero en la alambrada. | Open Subtitles | لا بد أنه فرّ من أسفل الحافلة تسلّل من خلال ثقب في السياج |
Sin cerradura. Justo como lo pensé, Debe haber sido cerrada desde adentro. | Open Subtitles | لايوجد قفل ، كما توقعت لا بد أنه موصدٌ من الداخل |
Él vive en su mundo. Debe estar por algún sitio allí. | Open Subtitles | إنه دائماً في عالمه الخاص لا بد أنه في مكان ما هناك |
El informador de Park no esta aquí. Debe estar de vacaciones. | Open Subtitles | المحقق الصحفي بارك ليس هنا لا بد أنه بإجازة |
Pareces estar en casa allí donde estés. Tiene que ser una sensación estupenda. | Open Subtitles | . تبدين كأنك في البيت ، أينما كنت . لا بد أنه شعور رائع |
Debe de haber venido a molestarme para darme la enhorabuena. | Open Subtitles | لا بد أنه أتى ليزعجني بخصوص رغبتهم بتكريمي |
Debe de ser duro para los niños estar separados los unos de los otros. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب عليك وعلى الأطفال أن تكونوا بعيدين عن بعضكم. |
Tiene que estar al menos un pelo celoso. | Open Subtitles | و يجنون مالاً وفيراً لا بد أنه غيور على الأقل |
Debió haber cadmio en la tierra donde cultivaron la marihuana. | Open Subtitles | لا بد أنه كان هناك الكادميوم في التربة التي كانت تزرع بها الماريجوانا |
Debe haberse caído sobre la bobina de acoplamiento, porque justo entonces se fue la energía. | Open Subtitles | لا بد أنه هوى بسبب الدارة المحترقة، لأنه تماماً بعد أن اطفأت الكهرباء |
Debes tener una mujer culona, comilona, a quien le encanta la comida para llevar-- | Open Subtitles | لا بد أنه لديك واحدة من السمينات آكلات التاكو بيل و مكدونالد منتفخات المؤخرة |
Él Debe haber escrito esto... y él debió llevársela... y Debe ser tú Magic Man. | Open Subtitles | لا بد أنه من كتب هذه.. ولا بد أنه من اختطفها.. ولا بد أنه الرجل السحري |
Qué encantadora eres. Y este joven... Seguro que no es su hijo, querido doctor. | Open Subtitles | كم أنت رائعة، وهذا الشاب الوسيم لا بد أنه ليس إبنك عزيزي الدكتور |
- Sí. Debe de estar desesperado si recurre a algo tan tonto. | Open Subtitles | لا بد أنه يائس حتى يحاول خداعنا بتلك الحماقة |
Tratamos de hacer ping a su teléfono, pero Debió de lo apagó. | Open Subtitles | نحاول أن نتعقب هاتفه، ولكن لا بد أنه قام بإغلاقه. |