¿Y cuántas veces te he dicho que No bebas directamente de la caja? | Open Subtitles | و كم من المرات قلت لك ان لا تشرب من الكارتونة |
No bebas esa basura antes de una pelea. | Open Subtitles | أريد ان أقدم لك نصيحة لا تشرب هذا الشىء قبل القتال |
Ok, ¿tú no bebes vino pero haces el amor, no? | Open Subtitles | أنت لا تشرب النبيذ لكنَك تمارس الحب، أليس كذلك؟ |
No le digas que no bebes pensara que eres un boy scout. | Open Subtitles | . لا تخبرها انك لا تشرب سوف تعتقد انك رائد كشافة .. |
no bebe. No se droga. | Open Subtitles | وهي لا تشرب الكحول ، ولا تتعاطى المخدرات |
No bebas eso, gilipollas. Vas a pillar la malaria. | Open Subtitles | لا تشرب من هذا الماء يا أحمق سوف تصاب بالملاريا |
- No bebas más. - ¡No me digas qué debo hacer! | Open Subtitles | ـ أرجوك لا تشرب المزيد ـ لا تملي علي ماذا أفعل |
No bebas nuestro café y mientas así. | Open Subtitles | لا تشرب القهوة لدينا، ونكذب من هذا القبيل. |
- No bebas demasiado café. - No te preocupes por mí. | Open Subtitles | ـ لا تشرب الكثير من القهوة ـ لا تقلقي بشأني |
"No bebas el café. Llegarán más instrucciones. | Open Subtitles | لا تشرب القهوة , ستتبع مزيد من الإرشادات |
Un pequeño consejo, No bebas demasiadas de estas con tus amigos la noche antes de tomarte esas fotos. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة، لا تشرب الكثير من هذه مع المدعوّين أصحابك بالليلة السابقة لالتقاط صورتك |
No duermes, no usas drogas, no bebes, apenas comes. | Open Subtitles | انت لا تنام لا تتعاطي عقاقير لا تشرب الخمر تأكل بالكاد |
Como ya no bebes, ¿los demás tampoco podemos? | Open Subtitles | أنت لا تشرب, إذن الآن لا أحد يفعل أيضاً؟ |
¿Tú no bebes? ¡Ahora debes beber dos más! | Open Subtitles | لماذا لا تشرب يجب أن تفعل أحضر المزيد من الشراب |
la señora no bebe. ¿Quién lo iba a decir? | Open Subtitles | أوه تلك السيدة لا تشرب ، من كان يظن ذلك ؟ |
La Oficial de Seguridad Shin no bebe té verde porque ella piensa que es demasiado amargo. | Open Subtitles | .ضابطة الأمن شين لا تشرب الشاي الأخضر ، لأنها تظن بأنه مر ٌ جداً |
No tomes Veneno ni hagas nada por lo que tengan que darte puntos. | Open Subtitles | لا تشرب سما أو تفعل أي شيء يجعلك تحتاج إلى غرز |
Mira, no beber o tomar drogas 3 días. ¿Puede ser muy duro? | Open Subtitles | انظر, لا تشرب أو يتعاطون المخدرات لمدة ثلاثة أيام. كيف يمكن أن يكون من الصعب؟ |
¡No te advertí que no bebieras mucho! | Open Subtitles | ألم أحذّركَ بأن لا تشرب كثيراً |
A partir de ahora, debería beber conmigo. no beba solo. | Open Subtitles | منالآنوصاعداً،عليكَ أنتشربمعي لا تشرب بمفردك |
¿Por qué no tomas un escocés mientras lo descifras? | Open Subtitles | لمَ لا تشرب بعض الويسكي بينما تكتشف ذلك؟ |
Trabajan duro, no beben. ¿Cómo reciben prestaciones sociales? | Open Subtitles | انت تعمل بجهد، انت لا تشرب كيف انتهى بك الأمرفي الرعاية الإجتماعية؟ |
No tocaba la guitarra, no bebía, y aún así la encontramos muerta en un bar con alcohol en su organismo y una guitarra. | Open Subtitles | لا تلعب جيتار لا تشرب و حتى الآن هي فقط ميتة في حانة بمستوى كحول في دمها و معها جيتار |
Hay más comida aquí. No beban durante el almuerzo. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأكل لكم لا تشرب أثناء الأكل |
¿Sabes que las águilas no toman agua? | Open Subtitles | أتعلمين أن النسور لا تشرب الماء؟ |
Creía que no bebías lo del lugar. | Open Subtitles | كنت اظنك لا تشرب هذا الشراب المحلي |
Ese al menos tenía sentido. No bebáis. | Open Subtitles | هذه الأخير لها معنى على الأقل لا تشرب |
No te bebas todo mi brandy. | Open Subtitles | لا تشرب كل ما عندي من البراندي. |