ويكيبيديا

    "لجنة الإدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Comité de Gestión
        
    • Comisión de Asuntos Administrativos
        
    • Comité de Administración
        
    • Comisión de Administración
        
    • Comité de la Administración
        
    • Comité de Asuntos Administrativos
        
    • la Comisión de
        
    • Comité de Gobernanza
        
    • comité administrativo
        
    El Secretario General designó al Comité de Gestión órgano de la Secretaría responsable de la gestión del riesgo institucional. UN وقد عين الأمين العام لجنة الإدارة بوصفها الهيئة المسؤولة في الأمانة العامة عن إدارة المخاطر المؤسسية.
    Los miembros del Comité de Gestión expresaron interés en que el CCI proporcionara un servicio. UN وأعرب أعضاء لجنة الإدارة عن اهتمامهم بتقديم المركز الدولي خدمة في هذا الصدد.
    Los miembros del Comité de Gestión expresaron interés en que el CCI proporcionara un servicio. UN وأعرب أعضاء لجنة الإدارة عن اهتمامهم بتقديم المركز الدولي خدمة في هذا الصدد.
    24.11 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 24-11 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة لجنة الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Esta Dependencia funciona en el ámbito de la Dependencia de Política Estratégica del Departamento y el Director de Política Estratégica preside su Comité de Administración. UN وتقع الوحدة داخل وحدة السياسات الاستراتيجية في الوزارة، ويرأس مدير الدراسات الاستراتيجية لجنة الإدارة فيها.
    La misión estará dirigida por la Oficina de Asuntos Jurídicos e integrada por expertos en todos los aspectos del funcionamiento del Tribunal, así como representantes de los miembros del Comité de Gestión. UN وسيرأس البعثة مكتب الشؤون القانونية وتتكون من خبراء في جميع جوانب عمل المحكمة، فضلا عن ممثلين لأعضاء لجنة الإدارة.
    El Comité de Gestión estará formado por contribuyentes importantes al Tribunal Especial. UN وستتألف لجنة الإدارة من الجهات التي تقدم مساهمات هامة للمحكمة الخاصة.
    Las funciones del Comité de Gestión se exponen de manera más detallada en la descripción de su mandato que figura en el apéndice III del presente informe. UN ويرد بيان أكثر تفصيلا لمهام لجنة الإدارة في التذييل الثالث لهذا التقرير الذي يشتمل على اختصاصات هذه اللجنة.
    El Comité de Gestión informará al grupo de Estados interesados a intervalos regulares. UN وستقدم لجنة الإدارة تقارير لمجموعة الدول المعنية على فترات منتظمة.
    El Comité de Gestión estará formado por contribuyentes importantes al Tribunal Especial. UN وتتألف لجنة الإدارة من المساهمين الرئيسيين في المحكمة الخاصة.
    El Gobierno de Sierra Leona y el Secretario General participarán también en el Comité de Gestión. UN وسوف تشترك حكومة سيراليون والأمين العام في لجنة الإدارة هذه.
    A tal fin, existen reglas que garantizan la transparencia y la aprobación del Comité de Gestión. UN ولهذه الغاية، تم وضع قواعد تكفل الشفافية وموافقة لجنة الإدارة.
    Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona UN إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون
    Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona UN إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون
    Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona UN إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون
    Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona UN إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون
    Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona UN إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون
    24.10 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Comité del Programa y de la Coordinación. UN 24-10 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة لجنة الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق.
    El titular también se encargaría de preparar informes dirigidos a la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas y al Comité de Administración. UN وسيتولى مسؤولية إعداد التقارير التي تقدَّم إلى مجلس الأداء الإداري وإلى لجنة الإدارة.
    :: Curso para altos funcionarios del servicio público, Instituto de Capacitación, Comisión de Administración UN :: دورة لكبار المديرين في الخدمة العامة، معهد التدريب، لجنة الإدارة
    El Comité de la Administración Superior desempeña las funciones de Comité de Evaluación de Proyectos y de Comité de Examen de la Gestión del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS). UN وتعمل لجنة الإدارة العليا عمل لجنة الموافقة على المشاريع وتقوم بدور لجنة الاستعراض الإداري في عملية نظام تقييم الأداء.
    OIEA – Junta de Gobernadores, Comité de Asuntos Administrativos y Presupuestarios UN الوكالة الدوليـــة للطاقــة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة اﻹدارة والميزانية
    la Comisión de Gobernanza ha empezado a tomar medidas para trazar una hoja de ruta. UN وعملت لجنة الإدارة على إعداد خارطة طريق.
    El 29 de mayo, el Comité de Gobernanza Financiera celebró su tercera reunión en Mogadiscio, la primera en que los seis miembros estuvieron presentes. UN ٧٢ - عقدت لجنة الإدارة المالية اجتماعها الثالث في 29 أيار/مايو في مقديشو، وهو أول اجتماع يحضره أعضاؤها الستة جميعهم.
    También prepara periódicamente patrones de referencia que comunica a su comité administrativo. UN ويضطلع أيضاً بتحديد معايير أداء منتظمة ويقدم تقارير عنها إلى لجنة الإدارة فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد