El Secretario General designó al Comité de Gestión órgano de la Secretaría responsable de la gestión del riesgo institucional. | UN | وقد عين الأمين العام لجنة الإدارة بوصفها الهيئة المسؤولة في الأمانة العامة عن إدارة المخاطر المؤسسية. |
Los miembros del Comité de Gestión expresaron interés en que el CCI proporcionara un servicio. | UN | وأعرب أعضاء لجنة الإدارة عن اهتمامهم بتقديم المركز الدولي خدمة في هذا الصدد. |
Los miembros del Comité de Gestión expresaron interés en que el CCI proporcionara un servicio. | UN | وأعرب أعضاء لجنة الإدارة عن اهتمامهم بتقديم المركز الدولي خدمة في هذا الصدد. |
24.11 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | 24-11 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة لجنة الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Esta Dependencia funciona en el ámbito de la Dependencia de Política Estratégica del Departamento y el Director de Política Estratégica preside su Comité de Administración. | UN | وتقع الوحدة داخل وحدة السياسات الاستراتيجية في الوزارة، ويرأس مدير الدراسات الاستراتيجية لجنة الإدارة فيها. |
La misión estará dirigida por la Oficina de Asuntos Jurídicos e integrada por expertos en todos los aspectos del funcionamiento del Tribunal, así como representantes de los miembros del Comité de Gestión. | UN | وسيرأس البعثة مكتب الشؤون القانونية وتتكون من خبراء في جميع جوانب عمل المحكمة، فضلا عن ممثلين لأعضاء لجنة الإدارة. |
El Comité de Gestión estará formado por contribuyentes importantes al Tribunal Especial. | UN | وستتألف لجنة الإدارة من الجهات التي تقدم مساهمات هامة للمحكمة الخاصة. |
Las funciones del Comité de Gestión se exponen de manera más detallada en la descripción de su mandato que figura en el apéndice III del presente informe. | UN | ويرد بيان أكثر تفصيلا لمهام لجنة الإدارة في التذييل الثالث لهذا التقرير الذي يشتمل على اختصاصات هذه اللجنة. |
El Comité de Gestión informará al grupo de Estados interesados a intervalos regulares. | UN | وستقدم لجنة الإدارة تقارير لمجموعة الدول المعنية على فترات منتظمة. |
El Comité de Gestión estará formado por contribuyentes importantes al Tribunal Especial. | UN | وتتألف لجنة الإدارة من المساهمين الرئيسيين في المحكمة الخاصة. |
El Gobierno de Sierra Leona y el Secretario General participarán también en el Comité de Gestión. | UN | وسوف تشترك حكومة سيراليون والأمين العام في لجنة الإدارة هذه. |
A tal fin, existen reglas que garantizan la transparencia y la aprobación del Comité de Gestión. | UN | ولهذه الغاية، تم وضع قواعد تكفل الشفافية وموافقة لجنة الإدارة. |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
24.10 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la secretaría de la Comisión de Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | 24-10 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة لجنة الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق. |
El titular también se encargaría de preparar informes dirigidos a la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas y al Comité de Administración. | UN | وسيتولى مسؤولية إعداد التقارير التي تقدَّم إلى مجلس الأداء الإداري وإلى لجنة الإدارة. |
:: Curso para altos funcionarios del servicio público, Instituto de Capacitación, Comisión de Administración | UN | :: دورة لكبار المديرين في الخدمة العامة، معهد التدريب، لجنة الإدارة |
El Comité de la Administración Superior desempeña las funciones de Comité de Evaluación de Proyectos y de Comité de Examen de la Gestión del sistema de evaluación de la actuación profesional (PAS). | UN | وتعمل لجنة الإدارة العليا عمل لجنة الموافقة على المشاريع وتقوم بدور لجنة الاستعراض الإداري في عملية نظام تقييم الأداء. |
OIEA – Junta de Gobernadores, Comité de Asuntos Administrativos y Presupuestarios | UN | الوكالة الدوليـــة للطاقــة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة اﻹدارة والميزانية |
la Comisión de Gobernanza ha empezado a tomar medidas para trazar una hoja de ruta. | UN | وعملت لجنة الإدارة على إعداد خارطة طريق. |
El 29 de mayo, el Comité de Gobernanza Financiera celebró su tercera reunión en Mogadiscio, la primera en que los seis miembros estuvieron presentes. | UN | ٧٢ - عقدت لجنة الإدارة المالية اجتماعها الثالث في 29 أيار/مايو في مقديشو، وهو أول اجتماع يحضره أعضاؤها الستة جميعهم. |
También prepara periódicamente patrones de referencia que comunica a su comité administrativo. | UN | ويضطلع أيضاً بتحديد معايير أداء منتظمة ويقدم تقارير عنها إلى لجنة الإدارة فيه. |