Bien, No estoy seguro de cómo desconectar... el campo de fuerza que protege su celda. | Open Subtitles | لست متأكد كيف يمكننى ان أطفئ حقل الطاقه الذى يحمى حجزه حتى الأن |
Debo decir, que No estoy seguro de qué hacer con todo esto. | Open Subtitles | يجب أن أقول، لست متأكد مما سأفعل مع هذا كله |
No estoy seguro. Me perdí en el camino, pero diría que cinco, seis horas. | Open Subtitles | لست متأكد,لقد ضعت في الطريق لكنني أقول حوالي 5 أو 6 ساعات |
No sé qué me preocupa más, si este trabajo o tu pasado. | Open Subtitles | لست متأكد ما هو الأكثر قلقا الوظيفة أم الماضى ؟ |
No creo que ese sea el objetivo a seguir para una agencia de inteligencia. | TED | أنا لست متأكد إذا كان هذا مايجب أن تصبو إليه وكالة الإستخبارات. |
Aún No estoy seguro pero sé que no voy a seguirle la corriente. | Open Subtitles | لست متأكد بعد لكن ما أعرفه هو أنني لن أمضي بذلك |
No estoy seguro de que seas mío, así que mantengo distancia emocional. | Open Subtitles | لست متأكد أنكَ من صلبي لذا أبقي بيننا حاجزاً عاطفياً |
papá, creo que tengo todas las palabras correctas, pero No estoy seguro. | Open Subtitles | يا أبي أعتقد أنني حفظت جميع الكلمات، لكنني لست متأكد |
No estoy seguro a que religión pertenecen pero ésta es su nueva Biblia. | Open Subtitles | أنا لست متأكد من ديانتكم لكن هذا هو كتابكم المقدس الجديد |
Llámame antiguo, pero No estoy seguro de cómo sentirme al... salir con una mujer que técnicamente está en su luna de miel. | Open Subtitles | قولي عني رجل قديم، لكن لست متأكد كيف سيكون شعوري حيال مواعدة أمرأة ما تزال فعليا في شهر عسلها. |
No estoy seguro de si Ziva está lista para una experiencia estilo | Open Subtitles | أنا لست متأكد أن زيفا مستعده للتجربه الكامله لميل بروكس |
No estoy seguro de que sepa cómo funcionan las comillas de aire. | Open Subtitles | أنا لست متأكد من أنك تعرف كيفية عمل يقتبس الهواء. |
No estoy seguro cuánto durarás en este estado de ánimo, pero muy noble. | Open Subtitles | لست متأكد حتى متى ستدوم في هذا الزي لكن نبيل جدا |
No estoy seguro si hay un plazo de prescripción en disculparse, pero lo siento. | Open Subtitles | لست متأكد إن كان هناك قانون التقييد على الاعتذار، ولكن أنا آسف. |
Escucha, No estoy seguro de que era todo claro de todo esto, así que quiero explicar a cabo. | Open Subtitles | اهلاً اهلاً , استمعي انا لست متأكد اذا كنت واضح بكلامي لذلك اريد ان اقوله |
No sé si alguien quiera realmente tener a sus papás cerca todo el tiempo. | Open Subtitles | لست متأكد بالفعل إن كان كل شخص حقاً يريد أبائه حوله دائماً. |
No sé si puedo estarlo aún. Entiendo que tu seguridad ha sido quebrantada. | Open Subtitles | لست متأكد أننا وصلنا لهذا بعد أتفهم أن أمنك تم إختراقه |
CA: No sé cómo se le da la mano a un bot, pero me imagino que la mano es esta. | TED | كريس: أنا لست متأكد كيف بإمكانك أن تصافح يد الروبوت لكن تخيل أن هذه اليد هاهنا. تيم: سف يتم إختراعها قريبًا. |
Si él te obligó a hacer ésto por muy bien que la hayamos pasado No creo que sea un hermano que valga la pena ayudar. | Open Subtitles | إذاً ما الذي جعلكِ تفعلين هذا حتى لو كان لدينا وقتاً طيباً ثم انا لست متأكد أن شقيقكِ يستحق قيمة الادخار |
Sí, No estoy segura de que estos ambientadores de gambas al ajillo ayuden. | Open Subtitles | ،أجل لست متأكد أن معطرات الجو برائحة ربيان الثوم هذه مفيدة |
No estoy muy seguro que esa sea la forma de hacerlo, pero bueno. | Open Subtitles | لست متأكد من ان هذه هي الطريقة الصحيحة لاسترجاعها, ولكن مرحباً |
Aunque No estás seguro... ¿aun así intentabas llevártela lejos de aquí? | Open Subtitles | أنت لست متأكد حتى، ولكنك كنت ستأخذها إلى مكان بعيد هكذا؟ |