ويكيبيديا

    "لقد أخبرني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me dijo
        
    • me contó
        
    • me lo dijo
        
    • me ha dicho
        
    • me habló
        
    • me dice
        
    • me lo contó
        
    • me ha contado
        
    • Él dijo
        
    Quiere ayudar. El Me dijo que quiere regresar a ayudar a sus amigos. TED إنه يريد المساعدة. لقد أخبرني بذلك كان يريد العودة لمساعدة رفاقه.
    Ayer, cuando insistí que hiciera sus ejercicios de estiramiento, Me dijo que pusiera mi pie detrás de mi cabeza y girara. Open Subtitles البارحه ,عندما أصررت أن يقوم بتمارين الشد لقد أخبرني أن أضع قدمي خلف رأسي و أدور حول نفسي
    Me dijo que recogiera la sangre y la recogí pero no dijo que la etiquetara. Open Subtitles لقد أخبرني أن أجري اختبارا للدم وهو لم يخبرني ان اضع الاسم عليه
    El me contó parte de la historia. Deja que el te cuente también. Open Subtitles ، لقد أخبرني جزءً من القصة . دعه يخبرك أنت أيضاً
    me lo dijo directamente, y yo sentí cuánto me amaba y lo perdoné. Open Subtitles لقد أخبرني عن ذلك مرة وشعرت انه أحبني وقد غفرت له
    Me dijo que era afortunada por ser hija única pero sabia que estaba mintiendo. Open Subtitles لقد أخبرني أنني محظوظة لأكون الإبنة الوحيدة ولكنني كنت أعرف أنه يكذب
    No, Me dijo lo mismo que a ti. Me dijo que la asesinó. Open Subtitles لا ، لقد أخبرني بما أخبرك به ، أخبرني أنه قتلها
    Sí, Me dijo que era posible que tuviera daño parcial en el cerebro. Open Subtitles أجل, لقد أخبرني أنه من الممكن أن أكون تالف الدماغ جزئياً
    Una vez Me dijo que sentarse frente a ese piano era su lugar favorito en todo el mundo. Open Subtitles لقد أخبرني مرة أن جلوسه على ذلك البيانو كان أفضل مكان له في العالم أجمع
    Bueno, él Me dijo que trató de llamarte. Quizás él quería disculparse. Open Subtitles لقد أخبرني بأنّه حاولَ الإتصال بكِ ربّما أراد الإعتذار إليكِ
    Me dijo que quería mostrar cómo él era un gran partidario de empoderamiento femenino girando los sexista fraternidad en el campus en la hermandad de mujeres. Open Subtitles لقد أخبرني أنه يريد أن يظهر كيف انه كان مؤيداً كبيراً في تمكين المرأة وذلك بتحول تلك الأخوية المثيرة إلى نادي نسائي
    Me dijo que te asegurarías de eliminarme de la grabación que se envió. Open Subtitles لقد أخبرني أنك ستتأكد من أن الصور ستكون مقطوعة قبل إرسالها
    Me dijo que no confiara ni en la ISEA ni en nadie. Open Subtitles لقد أخبرني ألا أثق بأحد من الوكالة أو أي أحد
    Él Me dijo... una vez se tomó algunas pastillas en el instituto. Open Subtitles لقد أخبرني بأنه قد أخذ بعض الحبوب في المدرسة الثانوية
    Sí, pero yo no le dije quien era yo, sin embargo Me dijo que nunca pensó que lo meterían preso por algo que el no hizo Open Subtitles أجل، و لكن لم أخبره من أكون على الرغم من هذا. لقد أخبرني إنه لم يعتقد إنه سيتم حبسه لشىء لم يفعله.
    Nuestro equipo de almacenamiento Me dijo que de hecho están llegando al fondo de esto. Open Subtitles لقد أخبرني فريق تخزين الشبكة لشركتنا أنهم في الحقيقة سيصلون قريباً لأصل الموضوع
    Él me contó la historia de la primera mujer guerrera sij, Mai Bhago. TED لقد أخبرني قصة أول امرأة سيخية محاربة، ماي بهاغو.
    De hecho, me contó, que tiene un regalo para los recién casados... que él mismo quiere anunciar. Open Subtitles في الواقع، لقد أخبرني أن لديه هدية للعروسين والتي يريد أن يعلن عنها بنفسه
    me lo dijo el rey, si no cooperas, debo hacerlo cueste lo que cueste. Open Subtitles لقد أخبرني الملك إنه إذا لم تتعاون ؛ أفعل ما يستلزمه الامر
    me ha dicho que ha estado en París, pero nunca lo ha visto. Open Subtitles لقد أخبرني أنه ذهب إلى باريس ولكنه لم يستمتع برؤيتها حقاً
    me habló del Malecón de Fogo, en las islas de Cabo Verde. Open Subtitles لقد أخبرني عن رصيف ميناء فوجو في جزر الرأس الأخضر
    Ayer me dice que piensa empezar un tiempo de silencio. Open Subtitles لقد أخبرني البارحة أنه يُفكّر في البدء بوقت الهدوء
    De hecho, me lo contó todo, y te prometo que le vigilaré por ti. Open Subtitles في الواقع، لقد أخبرني بكل شيء، وأنا أعدك أني سأبقي عيني عليه.
    Charles, tu padre me ha contado lo que has hecho esta mañana, y no estoy contenta. Open Subtitles تشالز، لقد أخبرني أباك بما فعلته هذا الصباح، ولستُ مسرورة من ذلك.
    Él dijo que nos dio la duda para que siempre podamos intentar averiguar cómo son realmente las cosas ya saben, y cómo podemos hacer que mejoren. Open Subtitles لقد أخبرني أنه قد محنا الشك لكي نظل دوماً.. نحاول إكتشاف كيفية سير الأمور حقاً، كما تعلمون، وكيف يمكننا أن نجعلها أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد