Siempre He encontrado felicidad en servir a la gente buena de Point Place. | Open Subtitles | لقد وجدت السعادة دائما في خدمة الناس الطيبين في هذا المكان |
He encontrado un pajarito perdido en la oscuridad, y acto seguido se la devuelvo, Monsieur. | Open Subtitles | لقد وجدت طيرا صغيرا ضائعا في الظلام وها أنا أعيدها لك ، سيدي. |
He encontrado motivos para mantener sin fianza y volver a procesar a cuatro de los prisioneros en cuestión. | Open Subtitles | لقد وجدت أسباب تدعو إلى عقد دون كفالة، وإعادة المحاولة أربعة من السجناء في السؤال. |
Encontré a un niño del orfanato local vagando alrededor del frente de batalla. | TED | لقد وجدت صبياً من دار الإيتام المحلي يتجول في خط النار. |
Nada. Encontré un auto que parece interesante, y quiero ir a verlo. | Open Subtitles | لا شيء، لقد وجدت سيارة لاقت اهتمامي وأنا ذاهب لتفحصها |
Encontré una carta en su correo dirigida a usted de una cadena de hoteles de larga estancia en Islip. | Open Subtitles | لقد وجدت رسالة في البريد المرسل إليك مِنْ إقامة طويلة المدى في فندقِ السلسلة في إيسليب |
- Bien, Encontré el precedente legal para acabar con esos obscenos vendedores. | Open Subtitles | حسنا , لقد وجدت قوانين تساعد بإغلاق بائعوا الخضار المتعرين |
Eso seguro, porque Encontré la proa de mi barco atada al muelle. | Open Subtitles | لقد وجدت قوس قاربى و قد ربط إلى رصيف الميناء |
He encontrado fragmentos de ropa, larvas de insecto, astillas de madera y papel de tejado. | Open Subtitles | إذن، لقد وجدت قطع من القماش، يرقات حشرات شضايا خشب، و أوراق التغطية |
Ya He encontrado a alguien y quiero que tú hagas lo mismo. | Open Subtitles | لقد وجدت شخصاً ما الآن وأريد منك أن تقومي بالمثل |
He encontrado esto para ti en las residencias de fuera del campus. | Open Subtitles | إليك, لقد وجدت هذه من أجلك منازل خارج الحرم الجامعي |
Sí, y He encontrado un polvo extraño en las fibras. Parecía volcánico. | Open Subtitles | أجل، حسنا، لقد وجدت غبارا غريبا على الألياف، ويبدو بركانيا. |
Mandy, cariño, He encontrado esta guía del votante para que la estudies para la elección. | Open Subtitles | عزيزي ماندي , لقد وجدت دليل المصوت أذاً , تستطيعي ان تذاكري للأنتخابات |
He encontrado una pequeña fractura en el occipital de la víctima donde fue golpeada con un objeto cilíndrico. | Open Subtitles | لقد وجدت كسر صغير على القذالي الضحية حيث تم ضرب أنها من قبل كائن أسطواني. |
Encontré a un grupo de niños que ama el básquetbol como yo lo amaba. | Open Subtitles | لقد وجدت مجموعه من الاولاد تحب لعب كره السله بالطريقه التى احبها |
Encontré a alguien que servirá como tus ojos... para que puedas continuar trabajando. | Open Subtitles | ئاردين: لقد وجدت شخصاً سيقوم مقام عينيك وبذلك ستستمر في عملك |
Encontré un viejo periódico con una foto de Andrzej cuando fue el capitán más joven de la Armada Polaca. | Open Subtitles | لقد وجدت صورة قديمة لـ أندري عندما كان أصغر كابتن في سلاح الفرسان في الجيش البولندي |
Bueno, Encontré una pequeña, diminuta gota de sangre en una espina de la rosa de la víctima número dos. | Open Subtitles | اوه,اممم,حسنا لقد وجدت نقطه صغيره جدا من الدم على شوك الورده التى تركت على الضحيه الثانيه. |
Encontré el libro elemental, la clave para decodificar el resto de su ADN. | Open Subtitles | لقد وجدت الخيط التمهيدى المفاتح لفك بقية الحمض النووى الخاص بهم |
Bueno, Encontré la necesidad, señora, de divorciarme de mi esposa, la Santa Madre Iglesia. | Open Subtitles | حسنا, لقد وجدت الحاجة, سيدتي, لاطلق نفسي من عروستي, الكنيسة الأم المقدسة. |
En cinco años de vida internacional, Andorra Ha encontrado su lugar en el concierto de las naciones. | UN | لقد وجدت أندورا في خمس سنوات على المسرح الدولي، مكانها لتؤدي دورها في تناغم مع مجتمع اﻷمم. |
¿Significa que ya podemos parar ahora que Has encontrado lo que andabas buscando? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأننا سنتوقف الآن، لقد وجدت ماتريد؟ |
Y mira, ... Acabo de encontrar ésto en un periódico de Sacramento. | Open Subtitles | و انظري، لقد وجدت هذه للتو في جريدة ساكرامينتو، أنصت |
Encontré su reloj esta mañana en la sala de los servicios públicos. | Open Subtitles | لقد وجدت ساعته هذه صباح في غرفة المرافق. |
De hecho, pasado cierto punto superficial, Encontré al sargento Scott completamente impenetrable, intelectual y emocionalmente. | Open Subtitles | فى الواقع، هناك نقطة سطحية معينة فى الماضى لقد وجدت الرقيب سكوت أنه لايمكن اختراقه تماما فكريا و عاطفيا |
- Encontré a Jack. - Oh, ahí estás extraño. | Open Subtitles | ــ لقد وجدت جاك ــ إذن , ها أنت ذا , أيها الغريب |
Necesito descansar esta noche. Encontré tu viejo Teddy y tu vieja manta... | Open Subtitles | أحتاج إلى الراحة الليلة، لقد وجدت دميتك القديمة وبطانيتك القديمة |
Encontraste un trozo de cristal en su nariz y tierra bajo sus uñas. | Open Subtitles | لقد وجدت قطعة من الكريستال عند انفها وبعض القاذورات تحت اظفرها |