ويكيبيديا

    "لكنّكَ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero tú
        
    • ¿ Pero
        
    • Pero te
        
    • pero eres
        
    Pero tú te lo has tomado como una falta de respeto y has reaccionado en consecuencia. Open Subtitles لكنّكَ شعرتَ أنها تقلِّل من احترامك وجاءت ردّة فعلك على ذلك
    -Sí, Pero tú eres mucho más paciente. Open Subtitles أجل، لكنّكَ مجازاً أكثر من مريض
    Pero tú lo conoces mejor que nadie. ¿Por qué necesitas mi ayuda? Open Subtitles لكنّكَ تعرفه أفضل من أيّ شخص، فلمَ تحتاج مساعدتي؟
    Cada vez que vienes de visita, siempre espero que quieras pasar un rato sólo conmigo, pero nunca quieres. Open Subtitles كلّما أتيتَ لزيارتي تمنّيتُ لو تُمضي بعضَ الوقت، معي فقط لكنّكَ لا تفعلُ ذلك مطلقاً
    Pero te preocupa que vayas fallar esta vez. Sé que estás asustado, hijo. Open Subtitles لكنّكَ تخشى أن تفشل هذهِ المرّة، أعلم أنّكَ خائف يا بنيّ.
    Pareces estar diciendo la verdad, pero eres un narcisista listo y sin principios en una situación desesperada. Open Subtitles ، يبدو أنّكَ تقول الحقيقة لكنّكَ شخصٌ ذكيٌّ جدّا، بلا مبادئَ أخلاقيّة نرجِسيٌّ في زاويةٍ يائسة
    Pero tú has trabajado con él en la misma oficina entrando y saliendo durante años. Open Subtitles لكنّكَ عملتَ معه بالمكتب نفسه، من آن لأخر، لأعوامٍ
    Pero tú eliges centrarte en las partes que te hacen sentir incómodo. Open Subtitles لكنّكَ تختار التركيز على الأجزاء التي تجعلكَ غير مرتاح
    Bueno, no lo tomes a mal Pero tú también tienes lo tuyo. Open Subtitles حسنٌ، لا تأخذ هذا على منحى خطأ، لكنّكَ أتيت إليّ بأخلاقكَ الحسنة.
    - Seguramente ya te tenga miedo. - Sí, Pero tú eres gay y gordito. - Nadie lo vería venir. Open Subtitles صحيح، لكنّكَ شاذّ و ممتلئ الجسم، لن يتوقّع أحدٌ ذلك.
    Lo siento, Pero tú tampoco tienes a nadie tampoco, así que... Open Subtitles إنّي آسفة، لكنّكَ ليس لكَمنأحدٍأنتَأيضاً،لذا..
    Pero tú no solo le mentiste a ella... Me mentiste a mi. Open Subtitles لكنّكَ لم تكذب عليها فقط، و إنّما كذبتَ عليّ.
    Pero tú no, lo que significa que tú pudiste venir al departamento de T.I. y escucharme balbucear. Open Subtitles لكنّكَ حيّ، بما يخوّلكَ النزول لقسم الدعم الفنيّ والإصغاء لثرثرتي
    Pero tú eres más que de sobra. ¿Quieres que te la chupe? Open Subtitles لكنّكَ أكثر من اللازم أيجب أن أنزل عليك؟
    Pero tú no puedes ser mi padre. Open Subtitles .لكنّكَ لا يمكن أن تكون أبي
    Sé que puede no parecerlo, pero... lo has hecho muy bien esta noche. Open Subtitles أعلم أن ربّما ما حدث لم يروقك لكنّكَ أبليت حسناً الليلة
    Interpretas el papel de "amo de casa" obediente, Pero te gusta que te chupen esa polla a menudo y bien. Open Subtitles أنت تلعب دور الزوج الصالح، لكنّكَ تُحبّ من يُسدي لكَ الجنس الفمويّ.
    Pero te pagarán pase lo que pase, ¿no? Open Subtitles لكنّكَ تنال أجرك بغض النظر عن إيجادهم، أليس كذلك؟
    Lo siento, pero eres más útil adentro. Open Subtitles إنّي آسِفٌ، لكنّكَ أكثر فائدةً في الدّاخلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد