El Programa de aplicaciones de la tecnología espacial procede a intensificar la colaboración con éste proyecto de formación quirúrgica. | UN | ويقوم برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية الآن بتوسيع نطاق التعاون هذا مع المشروع الخاص بالتدريب الجراحي. |
La mayor parte de las actividades del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial se organizan en cooperación con uno o varios de esos organismos y organizaciones. | UN | وتنظم معظم أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بالتعاون مع واحدة أو أكثر من تلك الوكالات والمنظمات. |
Filipinas, en particular, cita los logros del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, encabezado por el Sr. Abiodun, a quien agradecemos su amplio informe. | UN | والفلبين تنوه بصفة خاصة بمنجزات برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية برئاسة السيد أبيدون، ونشكره على تقريره الشامل. |
i) El programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial y la coordinación de las actividades espaciales dentro del sistema de las Naciones Unidas; | UN | ' ١ ' برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
Fondo Fiduciario para el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial 115,0 | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
El Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial ha recibido el apoyo de gobiernos y de importantes organizaciones internacionales. | UN | وحظي برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بدعم الحكومات والمنظمات الدولية المختصة. |
El Gobierno chino siempre ha apoyado y ha promovido activamente la aplicación del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وما فتئت الحكومة الصينية تؤيد وتشجع بنشاط تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية |
PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS DE APLICACIONES DE LA TECNOLOGÍA ESPACIAL: CALENDARIO DE CURSOS | UN | برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية: جدول عام 1997 |
i) Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial; | UN | `١` برامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ؛ |
PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS DE APLICACIONES DE LA TECNOLOGÍA ESPACIAL: CALENDARIO DE | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية |
Otra de las esferas prioritarias es la relativa a los recursos necesarios para ejecutar el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وهناك مجال آخر من مجالات اﻷولوية يتمثل في الموارد اللازمة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
El orador insta al Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial a que continúe prestando asistencia en esa esfera. | UN | وحث برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية على مواصلة تقديم المساعدة في ذلك المجال. |
El Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial ha aportado una útil contribución al promover y coordinar las actividades espaciales. | UN | وأضاف أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية قدم مساهمة مفيدة عن طريق تعزيز أنشطة الفضاء وتنسيقها. |
Fondo Fiduciario del programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial | UN | الصندوق الاستئمانـــي لبرنامج اﻷمم المتحــدة للتطبيقات الفضائية |
Lista de las actividades patrocinadas por el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial de 1971 a 1997 | UN | قائمة باﻷنشطة التي رعاها برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من عام ١٧٩١ الى عام ٧٩٩١ |
i) Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial; | UN | `١` برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ؛ |
Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial: calendario de cursos de capacitación, cursos prácticos, conferencias y simposios en 1999 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية وحلقات العمل والمؤتمرات والندوات المقررة في عام ٩٩٩١ |
Abrigamos la esperanza de que dicha cooperación se desarrolle aún más gracias al impulso del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وأملنا أن يزداد هذا التعاون تطورا من خلال الدفع ببرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Algunas delegaciones se mostraron preocupadas ante la acumulación de actividades pendientes del Programa de aplicaciones espaciales de las Naciones Unidas. | UN | ٦٧ - وأعربت بعض الوفود عن القلق إزاء تراكم المتأخر من أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Se trataba de una tecnología en rápida expansión, que era uno de los efectos importantes de la ciencia del espacio y de las aplicaciones espaciales. | UN | وهي تكنولوجيات آخذة بالنمو بسرعة، وتعتبر احدى النواتج الفرعية الهامة المفيدة للتطبيقات الفضائية وعلوم الفضاء. |
Hay una creciente sensibilización en cuanto a la naturaleza transnacional de las aplicaciones de la tecnología espacial y la consiguiente necesidad de adoptar medidas concertadas. | UN | وهناك وعي متزايد بالطبيعة الانتقالية للتطبيقات الفضائية وبوجود حاجة مناظرة إلى اتخاذ إجراء منسَّق. |
La gestión de desastres es uno de los temas prioritarios del Programa de las Naciones Unidas sobre aplicaciones espaciales, muy valioso para los países en desarrollo. | UN | وتمثل إدارة الكوارث واحدا من عدة مواضيع ذات أولوية يغطيها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية التي تتسم بأقصى أهمية للبلدان النامية. |
Formula y ejecuta proyectos regionales de cooperación en el marco del Programa regional de la CESPAP sobre aplicaciones de la tecnología espacial al desarrollo sostenible de Asia y el Pacífico; | UN | وتضع وتنفذ مشاريع تعاونية اقليمية في اطار البرنامج الاقليمي للتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة؛ |
Además, pronunció un discurso el Dr. A. A. Abiodun, Experto de las Naciones Unidas en aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | كما ألقى الدكتور أ. أ. ابيودون، خبير اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية خطاب ترحيب. |
i) Publicaciones periódicas: Highlights in Space; Seminars of the United Nations Programme on Space Applications: Selected Papers; y edición actualizada de Tratados y principios de las Naciones Unidas sobre el Espacio Ultraterrestre; | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: معالم في مجال الفضاء؛ والحلقات الدراسية لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية: ورقات مختارة؛ ونسخة مستكملة من معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي؛ |