Proyecto de programa provisional del quinto período de sesiones del | UN | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional y documentación del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة ووثائقها |
Se refirió a varias sugerencias útiles para mejorar el texto, y expresó su esperanza de que ésas y otras sugerencias se hicieran en las sesiones plenarias del quinto período de sesiones. | UN | وأشار الى عدد من الاقتراحات المفيدة المبداة من أجل تحسين النص، وأعرب عن توقعاته بأن تقدم هذه الاقتراحات ومعها اقتراحات أخرى في الجلسات العامة للدورة الخامسة. |
Total de CIP del quinto ciclo | UN | مجموع أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة |
PROGRAMA PROVISIONAL Y DOCUMENTACIÓN para el quinto período de sesiones DE LA COMISIÓN DE PREVENCIÓN DEL DELITO Y JUSTICIA PENAL | UN | جـدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ووثائقها |
Se presenta una lista completa de las cifras indicativas de planificación para el quinto ciclo, con las explicaciones correspondientes. | UN | وتقدم في هذا التقرير قائمة كاملة بأرقام التخطيط اﻹرشادية وتفسيرات لها بالنسبة للدورة الخامسة. |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional y documentación del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | تقــرير لجنة التنميــة المســتدامة عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة |
Proyecto de programa provisional del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة |
Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | تقــرير لجنة التنميــة المســتدامة عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة |
Mañana Tema 9 - Elección del Presidente y demás miembros de la Mesa del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | صباحا البند 9 انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين للدورة الخامسة للجنة |
Tarde Tema 10 - Programa provisional y organización de los trabajos del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | بعد الظهر البند 10 جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال للدورة الخامسة للجنة |
3. Los programas del quinto ciclo para los distintos países difieren considerablemente en fondo y en forma los de los correspondientes a ciclos de programación anteriores. | UN | ٣ ـ والبرامج القطرية للدورة الخامسة تختلف اختلافا كبيرا من حيث الجوهر والشكل عن برامج الدورات السابقة للبرمجة. |
Para atender esas necesidades se propone que se utilice una suma de 40 millones de dólares con cargo a la cifra indicativa de planificación del quinto ciclo. | UN | ويقترح استخدام مبلغ قدره ٤٠ مليون دولار من أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة لتلبية هذه الاحتياجات. |
Total de CIP del quinto ciclo | UN | مجموع أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة |
Tema 5 - Preparativos para el quinto período de sesiones del Grupo Intergubernamental de Expertos en Mineral de Hierro | UN | البند ٥: جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد |
El primer informe GEO, que responde parcialmente a este mandato haciendo hincapié en las perspectivas y prioridades regionales, estará disponible probablemente para el quinto período de sesiones de la Comisión. | UN | وسيُنجز أول هذه التقارير، الذي يأتي كاستجابة جزئية لهذا الطلب، مع التأكيد على اﻷولويات والمنظورات اﻹقليمية، بحيث يكون جاهزا في وقت مناسب للدورة الخامسة للجنة. |
En la sección III se presentan las cifras indicativas de planificación (CIP) revisadas y definitivas para el quinto ciclo. | UN | وفي الفرع ثالثا، تقدم أرقام التخطيط الارشادية المنقحة والنهائية للدورة الخامسة. |
Yugoslavia Resumen de las cifras indicativas de planificación para el quinto ciclo | UN | موجز أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة |
Se ha previsto la cantidad de 50.000 dólares con destino a la primera reunión del Grupo de Trabajo que habrá de preparar las aportaciones al quinto período de sesiones de la Comisión, con un saldo de 22.317 dólares. | UN | وخصص مبلغ 000 50 من دولارات الولايات المتحدة لاجتماع أول يعقده الفريق العامل الذي سيشكل من أجل إعداد المدخلات للدورة الخامسة للجنة، بحيث يتبقى رصيد قدره 317 22 من دولارات الولايات المتحدة. |
Se está trabajando en esta cuestión y se espera poner el documento a disposición del OSACT en su quinto período de sesiones. | UN | ويجري العمل قدماً بشأن هذه المسألة، ويتوقع أن تتوافر وثيقة بهذا الشأن للدورة الخامسة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
A dicha suma se añadieron 65.207.000 dólares, arrastrados del cuarto ciclo, con lo que la asignación correspondiente al quinto ciclo alcanzó 284 millones de dólares. | UN | وأضيف الى ذلك مبلغ قدره ٢٠٧,٦٥ مليون دولار مرحل من الدورة الرابعة، فتبقى للدورة الخامسة اعتماد قدره ٢٨٤ مليون دولار. |
Apoyo logístico a la quinta reunión del CRIC | UN | الدعم اللوجستي للدورة الخامسة للجنة |
De conformidad con la rotación regional, la presidencia de la CP 5 le corresponderá al Grupo de Europa Oriental. | UN | ووفقاً لمبدأ التناوب الإقليمي، تتولى مجموعة أوروبا الشرقية الآن ترشيح مرشح منها كرئيس للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف. |