ويكيبيديا

    "للمرشح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del candidato
        
    • al candidato
        
    • un candidato
        
    • los candidatos
        
    • por el candidato
        
    • candidato figura
        
    • para el candidato
        
    La presente adición contiene una versión actualizada del currículo del candidato Sr. Francisco Rezek. UN إضافة تتضمن هذه اﻹضافة صيغة مستكملة للسيرة الشخصية للمرشح السيد فرانسيسكو ريزيك.
    La presente corrección contiene una versión actualizada del currículo del candidato Sr. Francisco Rezek. UN يتضمن هذا التصويب صيغة مستكملة للسيرة الشخصية للمرشح السيد فرانسيسكو ريزيك. ـ
    En el anexo de la presente nota figura el curriculum vitae del candidato. UN وترد السيرة الشخصية للمرشح في مرفق هذه المذكرة.
    La Operación ya ha presentado la oferta de trabajo al candidato seleccionado. UN وقد قدمت العملية بالفعل عرضا للمرشح الذي وقع عليه الاختيار.
    Habría de indicarse detalladamente en el curriculum vitae todo cargo o actividad de esta índole que ejerciese un candidato en el momento de presentarse su candidatura. UN وينبغي أن يوضح بصورة كاملة، في السيرة الذاتية للمرشح عند تسميته، شغله ﻷي منصب أو مزاولته ﻷي نشاط من هذا القبيل.
    En el anexo a la presente nota figura el curriculum vitae del candidato. UN وترد في مرفق هذه المذكرة السيرة الشخصية للمرشح المذكور.
    En el anexo a la presente nota se reproduce el curriculum vitae del candidato. UN وترد السيرة الشخصية للمرشح في مرفق هذه المذكرة.
    En el anexo del presente documento se presentan los datos biográficos del candidato. UN وترد السيرة الذاتية للمرشح في مرفق هذه الوثيقة.
    En el anexo del presente documento figura el curriculum vitae del candidato propuesto, presentado por el Estado Parte interesado. UN وقد أُرفق بهذه الوثيقة بيان للسيرة الذاتية للمرشح المقترح، قدمته الدولة الطرف المعنية.
    El currículo del candidato figura en el anexo a la presente nota. UN ٣ - وترد السيرة الذاتية للمرشح في مرفق هذه المذكرة.
    El currículum vitae del candidato figura en el anexo de la presente nota. UN وترد السيرة الذاتية للمرشح في مرفق هذه المذكرة.
    Los datos biográficos del candidato se consignan a continuación en el anexo. UN وترد في المرفق أدناه معلومات عن السيرة الذاتية للمرشح.
    Los datos biográficos del candidato se consignan en el anexo. UN وترد في المرفق أدناه معلومات عن السيرة الذاتية للمرشح.
    No tienen ninguna importancia el color, el sexo, la religión, el idioma o las ideas políticas del candidato. UN ولا يجوز أن يراعى اللون أو نوع الجنس أو العقيدة الدينية أو اللغة أو التوجه السياسي للمرشح.
    La información biográfica del candidato figura en el anexo de la presente nota. UN وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح.
    La información biográfica del candidato figura en el anexo de la presente nota. UN وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح.
    También se mencionó que a veces resultaba difícil determinar la duración de la campaña y, por ende, de la licencia especial del candidato interno. UN وأشير كذلك إلى أنه من الصعب أحياناً تحديد مدة الحملة وبالتالي مدة الإجازة الخاصة للمرشح الداخلي.
    También se mencionó que a veces resultaba difícil determinar la duración de la campaña y, por ende, de la licencia especial del candidato interno. UN وأشير كذلك إلى أنه من الصعب أحياناً تحديد مدة الحملة وبالتالي مدة الإجازة الخاصة للمرشح الداخلي.
    Aprovecho esta oportunidad para agradecer a todas las delegaciones su amabilidad de apoyar a nuestro candidato hasta la votación más reciente, y para desearle buena suerte al candidato que elija la Asamblea General por mayoría absoluta. UN وأغتنم هذه الفرصة ﻷشكر جميع الوفود التــــي تكرمت وأيدت مرشحنا حتى آخر جولة، وأتمنى حظا سعيدا للمرشح الذي انتخبته الجمعية العامة باﻷغلبية المطلقة.
    La aptitud de las características personales de un candidato a juez será evaluada en una entrevista. UN وتقيّم ملاءمة المميزات الشخصية للمرشح لوظيفة قضائية على أساس مقابلة تُجرى معه.
    Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuran en las cédulas. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشح الذي يرد اسمه في بطاقات الاقتراع.
    Sólo puede votarse por el candidato cuyo nombre aparece en las cédulas de votación. UN ولا يمــكن التصويت إلا للمرشح الذي يرد اسمه في بطاقات الاقتراع.
    Consigamos una orden de arresto para el candidato Seo de inmediato. Open Subtitles على الفور تقدم بطلب استصدار امر توقيف للمرشح سيو على الفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد