ويكيبيديا

    "لموظفين وطنيين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de contratación nacional
        
    • de personal nacional
        
    • de funcionario nacional
        
    • de oficial nacional
        
    • de funcionarios nacionales
        
    • de oficiales nacionales
        
    • funcionarios nacionales del cuadro orgánico
        
    • del personal nacional
        
    • puestos nacionales
        
    Personal de contratación nacional: reclasificación de 5 puestos de personal nacional de servicios generales a puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 5 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنين من الفئة الفنية
    Creación de 60 puestos de contratación nacional del cuadro de servicios generales para chóferes, cuya distribución es la siguiente: UN 42 - إنشاء 60 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة تخصص للسائقين، وذلك كما يلي:
    Se solicitan para la Sección de Seguridad 24 puestos de contratación internacional y 19 puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional, a saber: UN 61 - من المطلوب لقسم الأمن الوظائف التالية وهي 24 وظيفة دولية و 19 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة:
    Personal de contratación nacional: aumento neto de 5 puestos de oficial nacional UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 5 وظائف لموظفين وطنيين
    Oficina regional de Kassala: eliminación de diez puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional UN المكتب الإقليمي في كسلا: إلغاء 10 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Cuartel general de la Misión: creación de siete puestos de contratación internacional y diez puestos de contratación nacional UN مقر البعثة: إنشاء 7 وظائف لموظفين دوليين و 10 وظائف لموظفين وطنيين
    También se propone la supresión de de cuatro puestos de contratación nacional y la redistribución de las funciones correspondientes. UN ويقترح أيضا إلغاء أربع وظائف لموظفين وطنيين وإعادة توزيع المهام المتصلة بها.
    Por consiguiente, se propone el establecimiento de 24 puestos temporarios de contratación nacional de servicios generales para auxiliares técnicos, es decir, 3 auxiliares en cada una de las 8 regiones en que no hay servicios técnicos. UN ولذا، يقترح إنشاء 24 وظيفة مؤقتة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة يعملون مساعدين لشؤون الهندسة أي ثلاثة مساعدين في كل منطقة من المناطق الثمانية التي ليس فيها وجود هندسي.
    46 del cuadro orgánico, 23 del Servicio Móvil, 4 de Voluntarios de las Naciones Unidas, 30 de personal de contratación nacional UN 46 وظيفة من الفئة الفنية، 23 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، و 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، و 30 وظيفة لموظفين وطنيين
    Las necesidades de recursos adicionales correspondientes a los 9 puestos de contratación nacional para fortalecer la capacidad interna se ven compensadas por la supresión de 9 puestos de contratación nacional. UN ويعوّض الزيادة في الاحتياجات من الموارد بما يوازي 9 موظفين وطنيين لتعزيز القدرة الداخلية، إلغاء 9 وظائف لموظفين وطنيين.
    La Comisión Consultiva recomienda que en este momento se aprueben 98 puestos de personal nacional del cuadro de servicios generales y 14 puestos de oficiales nacionales. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على 98 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة، و 14 وظيفة لموظفين وطنيين.
    Se propone la creación de 3 puestos de oficial nacional y 4 puestos de personal nacional de servicios generales con el fin de apoyar a la plantilla actual. UN ويقترح إنشاء 3 وظائف لموظفين وطنيين و 4 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة، لدعم الموظفين الحاليين.
    La propuesta de crear cuatro nuevos puestos de personal nacional de Servicios Generales también contribuyó al aumento. UN وأسهم في هذه الزيادة أيضا الإنشاء المقترح لأربع وظائف إضافية لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    A fin de atender la demanda cada vez mayor de cuidados médicos, se propone el establecimiento de siete puestos de funcionario nacional para su establecimiento en las oficinas regionales. UN وبغية تلبية الطلب المتزايد على الرعاية الصحية، يقترح إنشاء 7 وظائف لموظفين وطنيين في المكاتب الإقليمية.
    Personal nacional: creación de 7 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico UN الموظفون الوطنيون: إنشاء سبع وظائف لموظفين وطنيين فنيين
    Aumento de cinco puestos nuevos (3 de oficial nacional y 2 de contratación local) UN الموظفون الوطنيون: زيادة خمس وظائف جديدة، ثلاث منها لموظفين وطنيين واثنتان من الرتبة المحلية
    En 1993, el Consejo de Administración del PNUD aprobó la creación de 41 puestos de funcionarios nacionales encargados de cuestiones de desarrollo sostenible. UN ووافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ١٩٩٣ على إنشاء ٤١ وظيفة لموظفين وطنيين في مجال التنمية المستدامة.
    Autoriza al Administrador a que lleve a cabo la contratación de 22 funcionarios nacionales del cuadro orgánico, de conformidad con la decisión 93/35, a condición de que: UN يأذن لمدير البرنامج بإنجاز التعيين لشغل ٢٢ وظيفة مخصصة لموظفين وطنيين وفقا لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٣٥، شريطة:
    :: Prórroga de 240 contratos del personal nacional e internacional UN :: تمديد 240 عقدا لموظفين وطنيين ودوليين
    Personal nacional: aumento de 4 puestos de oficial nacional y 4 puestos nacionales de servicios generales UN الموظفون الوطنيون: زيادة 4 وظائف للموظفين الوطنيين، و 4 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد