Son cinco años de residencia, una beca de investigación... no, Nunca dije... Nunca dije que quisiera ser cirujano. | Open Subtitles | هذه 5 سنوات كمقيم, والزمالة.. لا, أنا لم أقل أبدا أنني أريد أن أصبح جراحًا. |
Nunca dije que fuera tu bebé Pero tu quisiste que lo fuera | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه طفلك أنت من أردت تصديق ذلك |
Nunca dije que era mi amado. | Open Subtitles | أتعتقدين أن محبوبك العزيز سوف ينقذك ؟ لم أقل أبدا أنه محبوبى العزيز |
Nunca dije que fuera un criminal. | Open Subtitles | لأن هذا الطفل أنا لم أقل أبدا أنه مجرم يا سيد أباجنيل |
Nunca he dicho que lo fueras. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنك الخائن |
Sólo me ofrecí para mostrárselas. Nunca dije que me subiría a ella. | Open Subtitles | الأن,أنا فقط عرضت أن أريكم القارب لم أقل أبدا بأنني سأمتطيه |
Nunca dije que lo fuera, pero te diré lo que sí digo: | Open Subtitles | لم أقل أبدا بأني كنت لكن سأخبرك ما كنت سأقوله... |
Nunca dije que fueras a comprarle un sostén. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا إذهب واشتري لها صدرية مامشكلتك؟ |
Nunca dije cuentas de clientes, me refería a algunas subcuentas que conozco fuera del alcance de tu auditoría. | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك |
Nunca dije que fuese una buena idea dejar que la gente sepa que el apocalipsis se acerca. | Open Subtitles | لم أقل أبدا انها فكرة جيدة بأن تدع الناس يعلمون أن نهاية العالم قادمة |
- Nunca dije que me cayera bien. - Si lo dijiste. | Open Subtitles | - أنا لم أقل أبدا في الواقع أنى أحب الرجل |
Nunca, Nunca dije antes lo siento, y no sé lo que significa. | Open Subtitles | لم أقل أبدا "أنا آسف" من قبل، وعنيتها حقا |
- Ah, entonces prefieres salir con Gus. - Yo Nunca dije... | Open Subtitles | حسنا سأذهب مع جس أنا لم أقل أبدا |
Nunca dije que no me gustaran. | Open Subtitles | وأنا لم أقل أبدا بأنهم لا يعجبوني |
Nunca dije que fueras un fracasado. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنك فاشل |
- Nunca dije que podías hacer eso. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنك تستطيع ذلك |
- Está en mis notas. - Nunca dije que estuve en tiroteo. | Open Subtitles | مدوّنة في مذكّرتي - لم أقل أبدا أني كنت في معركة - |
Nunca dije que sería fácil. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أن الأمر سيكون سهلا |
Nunca he dicho nada de esto en voz alta. | Open Subtitles | لم أقل أبدا شيئا من هذا بصوت عالي. |
Nunca he dicho una palabra de desaliento para ti, nunca. | Open Subtitles | لم أقل أبدا كلمة مثبطة لك، أبدا. |
Nunca he dicho que fuese error tuyo. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه كان خطأك. |