ويكيبيديا

    "لم تمانع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no le importa
        
    • no le molesta
        
    • no te molesta
        
    • no les importa
        
    • te parece bien
        
    • no te importa que
        
    • no le importaba
        
    Si no le importa, y yo fuese usted, volvería tras el almuerzo. Open Subtitles إذا لم تمانع لو كنت مكانك، لعدت فور انتهاء الغداء
    Bueno, si no le importa pagar, le darán una cama en algún rincón. Open Subtitles إن لم تمانع بالدفع ، يمكنهم تجهيز فراش لك بالغرفة الدافئة.
    La que en su caso, señor, si no le importa que se lo diga, carece usted por completo. Open Subtitles التى فى مثل حالتك , يا سيدي اذا لم تمانع ان اري انها ناقصة جدا
    Dígale a su cuñada que le encantará vivir en la playa si no le molesta que el aire salobre arruine el cromo. Open Subtitles أخبر ابنة زوجتك أنها ستحب الشاطئ إن لم تمانع وجود الأملاح على طلاء سيارتها
    Creo que me quedaré aquí, por unos minutos, si no te molesta. Open Subtitles أعتقد أنني سأستلقي هنا فحسب لبضع دقائق إذا لم تمانع
    Pero no detectaron la cámara o bien no les importa que le echemos un vistazo. Open Subtitles حسنا، لأنها إما لم يمسك الكاميرا أو أنهم لم تمانع لنا اتخاذ الذروة.
    Si no le importa que le pregunte, señor, ¿no debería el NCIS estar ayudando con la búsqueda y el rescate? Open Subtitles إذا لم تمانع سؤالي يا سيدي، بكن ألا يجب أن تساعد شعبة التحقيقات البحرية في البحث والإنقاذ؟
    Se le ha pegado. Se ve terrible, señor, si no le importa que lo diga. Open Subtitles لقد تم تخييط الجرح، تبدو سيئاً يا سيدي إن لم تمانع قولي ذلك
    En realidad he preparado una segunda presentación, señor presidente, si no le importa. Open Subtitles في الواقع قمت بتجهيز عرض ثاني سيدي الرئيس, إن لم تمانع
    Me gustaría llamar al forense, si no le importa. Open Subtitles ، أود في إستدعاء طبيب الشرطة إذا لم تمانع
    Las copias. Sr. Lowery, si no le importa, después del banco me iré a casa. Open Subtitles ها هي النسخ، اود العودة الى منزلي بعد الذهاب الي البنك اذا لم تمانع
    Kimball, si no le importa. Porque se casó conmigo. Y ese es mi apellido. Open Subtitles اذا لم تمانع اسمها السيدة كيمبول لآنها متزوجة مني
    Me sentaré con ese caballero un momento, si no le importa. Open Subtitles سوف أنضم للسيد على الطاولة للحظة إن لم تمانع
    Si no le importa, prefiero que no. Open Subtitles أتريد ان يلتقط لك صورة؟ اذا لم تمانع لا افضل ذلك
    Voy a prestar este, y este otro, también, si no le molesta! Open Subtitles .... سأخذ هذا وهذا ايضا , اذا لم تمانع ...
    Yo decidiré eso, si no le molesta. Bien, ¿cuál es el problema? Open Subtitles أنا التي سَأُقرّرُ، إذا لم تمانع الآن، ما الذي يبْدو أن يكُونَ المشكلةَ؟
    Ahora, si no le molesta solo entréguele la Antorcha a mi socio. Open Subtitles والآن ، لو لم تمانع سلم المصباح الى شريكى
    Es que no tienes buena pinta, si no te molesta que lo diga. Open Subtitles لا تبدوا فقط على ما يرام اذا لم تمانع قولى هذا
    Bueno, si lo tienes, lo tienes. Ahora, si no te molesta... Open Subtitles اذا كنت حصلت عليهم , فقد حصلت عليهم والآن , اذا لم تمانع
    Muchas gracias, pero tomaré el lote completo, si no les importa. Open Subtitles أشكرك كثيرا، لكنّي سآخذ الكل، إذا لم تمانع.
    Simplemente voy a terminar mi pensamiento, si eso te parece bien. Open Subtitles انا فقط اريد ان انهي فكرتي اذا لم تمانع ذلك
    ¿Para quieres todos estos Guardianes? Si no te importa que pregunte Open Subtitles ماذا تريد بكل هؤلاء الحراس إذا لم تمانع سؤالي ؟
    ¿A la CTU no le importaba que ustedes permitiesen que ese tipo se mantuviese en el negocio? Open Subtitles لم تمانع وكالة مكافحة الارهاب بأن تعملوا مع هذا الرجل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد