No, hay muchos bombardeos. Prefiero ir solo. | Open Subtitles | لا،يوجد الكثير من القذائف.سوف أذهب لوحدي. |
Porque he estado solo con la abuela, y sé lo que es. | Open Subtitles | لأنني كنت لوحدي مع جدتي من قبل وأعرف كيف تتصرف |
sólo digo que yo no entro solo en la selva si puedo evitarlo. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله بأني لن إدخل الغابة لوحدي إذا إستدعا الأمر |
- Me quedé sola tras la muerte de mamá. - Bien, continua. | Open Subtitles | ـ كنت لوحدي بعد أن ماتت أمي ـ حسنا، أستمري |
Esta noche estaba sola en la cama y no pegué un ojo. | Open Subtitles | لقد كنت لوحدي في السرير الليلة الماضية ولم أستطع النوم |
-No seas pesada, Nell. Siéntate y... -Déjame en paz. | Open Subtitles | ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي |
Bien, no puedo confiar en ti. Volveré a Nueva York yo solo. | Open Subtitles | جيد ، أنا لا اثق فيك سأعود إلى نيويورك لوحدي |
Si hubiera estado solo en ese edificio solo en ese edificio ardiendo, me habría rendido y permitido que el sueño se apoderara de mí. | Open Subtitles | لو كنت لوحدي في ذلك المبنى الشخص الوحيد في ذلك المبنى المحترق كنت لأستسلم، وسمحت لذلك النعاس بأن يستولي عليّ |
Es bueno ver tu sonrisa otra vez Estaba solo siendo feliz por mi mismo | Open Subtitles | أمر طيب أن أراكِ تبتسمين مجدداً، كنت أشعر بالوحدة وأنا سعيد لوحدي |
El camino es un lugar solitario pero él estaba allá ahora y yo estaba en mi propio camino, más solo que nunca. | Open Subtitles | الطريق ما زال موجود ولكن أبي ليس عليه الآن وكنت لوحدي على الطريق لوحدي أكثر من أي وقت مضى |
No es justo que yo esté aquí solo, mientras tú estás ahí jugando todo el día con tus amigos. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا أن أبقى عالقاً لوحدي هنا بينما أنت هناك تلعب طوال اليوم مع الاصدقاء |
Me gustaría matar dos pájaros de un tiro, pero no puedo hacerlo solo. | Open Subtitles | من الضروري أن أعمل شيئان حالا لا أستطيع أن أعملهما لوحدي |
No quiero que piense que no me va a poder dejar sola otra vez. | Open Subtitles | لا أريده أن يفكر بأنه لا يستطيع أن يتركني لوحدي مرة أخرى |
Nunca he estado sola en este apartamento con otro hombre que no sea Gerry. | Open Subtitles | لم أكن أبدا مع أي شخص لوحدي في هذه الشقه ماعدا جيري |
Mira, Yo-Yo nunca puedo estar aquí sola porque tú siempre estás aquí. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون هنا لوحدي أبداً لأنك دائماً هنا |
Quería ir a hacer buceo mañana pero no lo quería hacerlo sola... | Open Subtitles | أردتُ القيام بالغطس غداً لكنّني لا أريد القيام بذلك لوحدي |
Me llamaste estúpida y realmente no me gustó eso, así que lo siento pero iré a la promoción sola realmente funciona conmigo y bailar con las citas de otras personas | Open Subtitles | لقد قلتَ لي بأنني غبية و أن حقاً لم أرِد ذلك لذا أنا آسفة و لكنني سأذهب الى الحفلة الراقصة لوحدي و سوف أعمل على نفسي |
Si lo estuviera haciendo sola, probablemente, pero ahí es donde entras tú. | Open Subtitles | .. حسناً . لو فعلت هذا لوحدي . على الارجح |
Quiero ver la película. Déjenme en paz. | Open Subtitles | اريد ان اشاهد الفيلم اتركوني لوحدي |
Pero hoy, si me quedo a solas contigo, VP, voy arrancarte la maldita cabeza. | Open Subtitles | لكن اليوم إذا اجتمعت لوحدي معك فسوف أنزع رأسك، يا نائب الرئيس |
No puedo controlar todo y no puedo hacer esto por mi cuenta. | TED | لا أستطيع التحكم بكل شيء، ولا أستطيع القيام بهذا لوحدي. |
Y el deseo tres es una película Imax. Me dijeron que podría hacer una yo mismo Y yo siempre he querido estar implicado en hacer algo. | TED | وأمنيتي الثالثة فيلم آيماكس. قيل لي أنه يجب أن أقوم به لوحدي ، وكنت أريد دائما أن أتعامل مع الواقع والقيام بشيء. |
Rochelle, ¿vas a ayudarme a escoger un ataud o tengo que hacerlo yo misma? | Open Subtitles | روتئيل، هل ستساعدينني في إزاحة هذا التابوت أو أفعل ذلك لوحدي ؟ |