anoche, Sir Roger nos mandó a descansar temprano, no eran más de las 7:00. | Open Subtitles | وصادف أن السيد صرفنا مبكراَ ليلة أمس وأقول ليس بعد الساعة السابعة |
Como puede ver, no hay baranda de seguridad. Los caminos estaban resbaladizos anoche. | Open Subtitles | كما ترى لا توجد خطوط توجيه الطريق كان يعبد ليلة أمس |
Estuve en el Restaurante de Tin Heung Restaurant anoche y oí sus planes. | Open Subtitles | أنا كنت في مطعم هيونج من الصفيح ليلة أمس وسمع خططهم. |
El nuevo guardia de la escuela Pak Sing arrojó su bebida a Chih-hao anoche. | Open Subtitles | سينج باك حارس المدرسة الجديد رمى شرابه في هاو شية ليلة أمس. |
anoche estaba trabajando hasta tarde... cuando vi llegar a la rata vestido de esmoquin. | Open Subtitles | نعم عن السحلية ليلة أمس كنت أعمل حتى وقت متأخر في الصحيفة |
anoche hubo disturbios en las tiendas en las que la Caja se había agotado. | Open Subtitles | إضطرابات حدثت ليلة أمس في محلات بيع الأدوات الألكترونية اللتي نفذت منها |
Alistair no regresó anoche a casa, y ha sido imposible localizar a Lu Chen. | Open Subtitles | أليستير لَمْ يَرْجعْ للبيت ليلة أمس. لو وتشين ليسو في أي مكان |
anoche estaba enseñando a todos cómo hacer servilletas con forma de cisnes. | Open Subtitles | ليلة أمس كانت تعلم كل الأشخاصِ كيف تحول مناديل المائده |
No me está gustando esto. anoche me escapé por un pelo. Sí. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ ذلك ، ليلة أمس كانت وشيكة جداً |
Según el guardia de la prisión, anoche despertó a todo el mundo. | Open Subtitles | حسب الضابط المناوب, العميل مولدر أبقى الجميع يقظين ليلة أمس. |
Cuando lo miré a los ojos anoche, podía verte a ti espiando. | Open Subtitles | عندما نظرت في عيونه ليلة أمس أمكننى أن أحسّ بك |
anoche estaba a cuatro casas de la esquina. Ahora está a dos. | Open Subtitles | ليلة أمس كانت الشاحنة واقفة على بُعد أربعة بيوت،والآن بيتين |
Entonces, esa chica que conocimos anoche en el club, no paso nada después que la pusiste en el taxi, ¿verdad? | Open Subtitles | اذا التقيت انت و الفتاة ليلة أمس في النادي لم يحدث شئ بعدك تركتها فى سيارة الاجره |
anoche fui a una fiesta en Londres y me ha caído una resaca. | Open Subtitles | كلا، لا .. لا لقد كنت فى حفلة بلندن ليلة أمس |
Hombre, así es como se estaba moviendo mi auto cuando salí con esta chica anoche. | Open Subtitles | التي كلياً كَمْ سيارتي كَانتْ تَهْزُّ عندما أنا أخرجتُ هذه البنتِ ليلة أمس. |
La razón por la que pregunto eso... es porque no sé si lo pensaste desde anoche, pero yo estuve pensando en eso. | Open Subtitles | السبب الذي أسأل من أجله لأنني لا أعرف إذا أعطيته أيّ فكرة منذ ليلة أمس لكنّي أفكّر في الموضوع |
- ¿Por qué no conduces la minivan? - No. Hablamos sobre eso anoche. | Open Subtitles | لماذا لم تأخذي الميني فان لقد تحدثنا عن ذلك ليلة أمس |
Vi otra vez al tipo ése anoche. ¿A Chuck? ¿Del que te conté? | Open Subtitles | لقد رأيت ذلكّ الرجل ثانية ليلة أمس الذي كنت اخبرك عنه |
Una de las chicas tenia como cliente habitual uno de los que dispararon anoche. | Open Subtitles | أحد البناتِ كَانتْ نظامية مع أحد الرجالِ اللذين اطلق عليهم ليلة أمس |
Podríamos moler a nuestros enemigos con una maza, pero ya hicimos eso ayer. | Open Subtitles | يمكننا أن نطحن أعدائنا إلى مسحوق لكننا فعلنا ذلك ليلة أمس |
Lo que le dije la otra noche nunca se lo había dicho a nadie. | Open Subtitles | .. ما أخبرتك به ليلة أمس لم أخبر به أحدا ً غيرك |
La última noche oí un sonido, sonaba como un trueno y luego vi una luz. | Open Subtitles | ليلة أمس سمعت دويا، بدا و كأنه رعد و ثم رأيت ضوءا ساطعا |
No, la pasada noche fue definitivamente la mejor noche de mi vida. | Open Subtitles | لا ، بالتأكيد كانت ليلة أمس أفضل ليلة في حياتي |
Como te dijo ese viejo en cine la noche anterior. | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل الذى أخبرك ليلة أمس فى دار السينما |
No sé el que hube. No me acuerdo de nada de la noche pasada. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث ولا أستطيع تذكر أيّ شئ من ليلة أمس |