ويكيبيديا

    "مؤرخة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de fecha
        
    • fechas
        
    • dated
        
    • enviada
        
    • fecha del
        
    • Fechada
        
    • fechados
        
    • historiadora
        
    • salido
        
    • fechado
        
    • anticuado
        
    • EL
        
    • FEDERACIÓN DE
        
    • septiembre
        
    Tengo EL honor de adjuntar una carta de fecha de hoy dirigida al Sr. Tariq Aziz, Viceprimer Ministro del Iraq. UN يشرفني أن أحيل إليكم رسالة مؤرخة بتاريخ اليوم موجهة إلى السيد طارق عزيز، نائب رئيس وزراء العراق.
    CARTA de fecha 2 DE FEBRERO DE 1990 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DEL UN رسالة مؤرخة في ٢ شباط/فبراير ٠٩٩١ وموجهة الى رئيس مجلس
    ANEXO Carta de fecha 8 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ وموجهة إلى اﻷمين العام من نائب
    CARTA de fecha 27 DE ABRIL DE 1992 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DEL UN رسالة مؤرخة ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن
    CARTA de fecha 17 DE DICIEMBRE DE 1992 DIRIGIDA AL PRESIDENTE DE LA UN رسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ من رئيس المجلــس الاقتصادي والاجتماعـي
    Carta de fecha 17 de mayo de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ١٧ أيار/ مايو ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام
    Carta de fecha 24 de marzo de 1993 dirigida al Secretario General por EL Representante Permanente de Dinamarca ante UN رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 13 de abril de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ١٣ نيسان/ابريل ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من
    Carta de fecha 14 de abril de 1993 dirigida al Secretario General por EL Representante Permanente de Dinamarca ante UN رسالـــة مؤرخة ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 26 de mayo de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيار/مايو ٣٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من
    Carta de fecha 14 de junio de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من
    Carta de fecha 29 de octubre de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام
    Carta de fecha 18 de agosto de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة في ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٣، موجهة إلى اﻷمين العام
    Carta de fecha 5 de octubre de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام
    Carta de fecha 12 de octubre de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام
    Carta de fecha 13 de octubre de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، موجهة الى اﻷمين العام
    A/48/71 - Carta de fecha 28 de enero de 1993 dirigida al Secretario General por EL Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas UN A/48/71 - رسالة مؤرخة ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وموجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجنوب افريقيا لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 29 de noviembre de 1993 dirigida al Secretario General por EL Representante Permanente de Turquía ante las UN رسالــة مؤرخة ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمن العام من الممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 30 de noviembre de 1993 dirigida al Secretario General UN رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام
    Carta de fecha 6 de mayo de 1993 dirigida al Presidente de UN رسالة مؤرخة ٦ أيار/مايو ١٩٩٣، موجهة إلى رئيس هيئة نزع
    En una carta de 13 de enero de 2007, EL profesor R. H. propuso tres posibles fechas para EL examen. UN وفي رسالة مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2007 اقترح الأستاذ ر. ﻫ. ثلاثة مواعيد يمكن إجراء الفحص فيها.
    The mission was welcomed by the Government of Israel in a letter dated 23 May 2003. UN ورحبت حكومة إسرائيل بالبعثة في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2003.
    Fuentes: Notificación enviada al Secretario General por EL Gobierno EL 3 de octubre de 1991; carta del Gobierno de fecha 28 de mayo de 1991. UN المصادر: إخطار من الحكومة تلقاه اﻷمين العام في ٣ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩١؛ ورسالة من الحكومة مؤرخة في ٨٢ أيار/مايو ١٩٩١.
    Aunque lleva fecha del pasado mes de febrero ha llegado por correo, a mi poder, esta mañana. Open Subtitles على الرغم من أنها مؤرخة في فبراير الماضي إلا أنها وصلتني بالبريد هذا الصباح
    De las 5 facturas, 4 estaban fechadas en 1985 o antes; sólo una estaba Fechada en 1989. UN ومن الفواتير الخمس، كانت أربع فواتير مؤرخة عام 1985 أو قبل ذلك التاريخ. ولم تكن مؤرخة في عام 1989 سوى فاتورة واحدة.
    Estos documentos únicamente están firmados por Babcock y no por EL Ministerio, y no están fechados. UN وتحمل هذه المستندات توقيع شركة بابكوك فقط وليس وزارة الكهرباء والماء وهي ليست مؤرخة.
    No podría dejarlo pasar si me considero una historiadora responsable. TED لم أستطع الخضوع لذلك وأنا أعتبر نفسي مؤرخة مسؤولة.
    Oye, Monk, ¿alguna vez has salido con una chica blanca? Open Subtitles يا راهب، وكنت من أي وقت مضى مؤرخة فتاة بيضاء؟
    EL documento deberá estar fechado y llevar EL membrete oficial de la organización. UN وتكون الوثيقة على ورقة رسمية مؤرخة تحمل اسم المنظمة.
    Es un cargo anticuado, indemostrable. Y tu administración ha sido impecable. Open Subtitles إنها تهمة مؤرخة ؛ و بدون إثبات وادارتك كانت
    Carta de fecha 23 de junio de 1993 dirigida al Secretario General por EL Representante Permanente de la FEDERACIÓN DE Rusia ante UN رسالـة مؤرخة ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣ وموجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد