Me gustaría preguntarle qué demonios pensaba que estaba haciendo". | TED | لكنت سألته ماذا بحق الجحيم اعتقد أنه يفعل. |
¿Qué demonios quieren? Este periódico es tan patriótico, que asusta a la mayoría de la gente... porque es la más libre, polémica, y honrada publicación de los últimos 50 años. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم يريدون؟ هذه الورقة وطنية جدا. |
El Ejército Revolucionario Activista Mundial. ¿Qué demonios es eso? | Open Subtitles | ناشطة الجيش الثوري العالمي. ماذا بحق الجحيم هو هذا؟ |
Si lo sienten, ¿qué diablos están haciendo al respecto? | TED | لانه إن كان لديك, إذا ماذا بحق الجحيم أنت، ماذا نحن بحق الجحيم نفعل؟ |
¿Qué diablos le hace pensar... que haré lo que me pida? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تعتقد بأنّني سأفعل أي شيء تطلب مني بأن أفعله؟ |
Mi mami me ha aumentado el toque de queda. ¿Qué coño acaba de pasar? | Open Subtitles | أمي تمديد حظر التجول فقط بلدي. مم. ماذا بحق الجحيم حدث للتو؟ |
¿Qué demonios pasa ahí afuera? | Open Subtitles | هل عاد المحرك إلينا؟ ماذا بحق الجحيم يحدث هنا؟ |
Soy el dueño. ¿Qué demonios hace? | Open Subtitles | أنا لا تملك هذا المكان. ماذا بحق الجحيم هل تعتقد انك تفعل؟ |
¿En qué demonios pensabas cuando dejaste mis palos en ese auto? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم كنت تفكر عندما تركت مضاربي في السيارة |
¿Qué demonios haces aquí de vuelta, enfermo? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم عدت لتفعل هنا ,أيها المختل؟ |
¿Por qué demonios no me puedes cambiar el cheque? | Open Subtitles | كوكو : ماذا بحق الجحيم أنت تتحدث عنه ، ليس لك ستعمل النقدية الشيك؟ |
¿Qué demonios te crees que estás haciendo? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم الدموي هل تعتقد انك تفعل؟ |
Bien, ¿que... qué demonios acaba de ocurrir? | Open Subtitles | حسناً,ماذا بحق الجحيم قد حدث للتو؟ |
No es que sea media res para subasta, pero qué diablos, por mí bien. | Open Subtitles | حسنا لايجب أن اتحذ جانب محدد بمزاد بيع لحم البقور هذا لكن ماذا بحق الجحيم |
¿Qué diablos debo hacer yo mientras fraccionan cerebros de ratas? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم أنا من المفترض أن أفعل بينما هم يعملون على أدمغة الفئران؟ |
¡Sembrando maíz! ¿Qué diablos crees que hago? | Open Subtitles | أنا أزرع الذرة ماذا بحق الجحيم يبدو أنني أفعل؟ |
¿Qué diablos vamos a hacer? | Open Subtitles | على الأقل لم تصدر بصحيفة نيويورك تايمز نعم صحيح ماذا بحق الجحيم نحن فاعلون؟ |
Si no la hubiera, ¿qué coño sería de nosotros? | Open Subtitles | نعم ، انظري الى الامر بهذه الطريقة ، روث لو لم يكونوا كذلك ، ماذا بحق الجحيم يمكننا القيام به ؟ |
¿En qué mierda estabas pensando, pedazo de mierda, delincuente? | Open Subtitles | في ماذا بحق الجحيم كنت أفكر، قطعة من القرف، مجرم؟ |
¿Qué carajo es tan importante en esa base de datos que alguien quiere matar a todas esas personas ante la posibilidad de que quizá pueda obtenerlo? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم وهذا مهم جدا في قاعدة البيانات أن هناك من يريد لقتل كل هؤلاء الناس على فرصة أنه قد تحصل عليه ؟ |
Acaba de decir que somos su equipo. ¿Que demonios se supone que hagamos? | Open Subtitles | هو قال نحن فريقة ماذا بحق الجحيم يجب ان نفعل بذلك؟ |
¿Qué cojones está haciendo aquí la fiscal del distrito? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم المدعية العامه تفعل هنا؟ |
¡Aún no sé qué rayos estoy haciendo! | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف ماذا بحق الجحيم أنا أفعل. |
¿Qué pasa con esa escuela que cada vez que entras alguien quiere 10 dólares? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم خطب تلك المدرسة؟ كل مرة تذهب إلى هناك شخص ما يريد 10 دولارات |
¿Qué carajos te pasa? | Open Subtitles | ومن الخبز والزبدة بعد كل شيء. مهلا، ماذا بحق الجحيم هو الأمر معك؟ |
¿De qué diablos usted hablando? Ella es un cerdo. | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم الذي تتحدث عنه إنها خنزيرة؟ |
Lois. ¿Te importaría decirme qué diablos estás haciendo? | Open Subtitles | لويس .. هل تمانعين في إخباري ماذا بحق الجحيم تعتقدين أنكِ فاعلة؟ |