ويكيبيديا

    "ما الذي أفعله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Qué estoy haciendo
        
    • ¿ Qué hago
        
    • qué hacer
        
    • lo que hago
        
    • lo que estoy haciendo
        
    • ¿ Qué demonios estoy haciendo
        
    • Qué hago con
        
    • ¿ Que qué hago
        
    • ¿ Que estoy haciendo
        
    • ¿ Qué diablos estoy haciendo
        
    ¡Ese es el espíritu! Bueno, seguro que te preguntas qué estoy haciendo aquí. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    Te has topado con un caso perdido. No sé qué estoy haciendo. No sé qué he hecho mal. Open Subtitles تحققي إن كان هناك شيء صحيح لا أعرف ما الذي أفعله ولا أعرف فيما أخطأت
    Y dije, pero este es un público increíble, y ¿qué estoy haciendo aquí? TED و أنا متحدثة، و لكن هذا جمهور مذهل، و ما الذي أفعله هنا؟
    Yo no dejo de preguntarme qué hago aquí. Open Subtitles أنا أعني.إنني أظل أسأل نفسي نفس السؤال عن ما الذي أفعله هنا
    Están matando a uno de mis hermanos, ¿y qué hago? Open Subtitles لقد قاموا بقتل أحد أخوتي و ما الذي أفعله بدوري ؟
    Mira, he encontrado algo y no sé qué hacer, ¿vale? Open Subtitles إنظر لقد وجدت شىء ما ولا أعرف ما الذي أفعله موافق ؟
    Quédate conmigo, Rembrandt. Yo sé lo que hago. Open Subtitles إبق معي يا رمبرانت أنا أعلم ما الذي أفعله
    Mis clientes saben exactamente lo que quieren, y sé lo que estoy haciendo. Open Subtitles زبائني يعرفون تماما ما يريدون و أنا أعرف ما الذي أفعله
    Pero aún estoy en el mismo día. ¿Qué estoy haciendo mal? Open Subtitles ولكنني لا زلت عالقة بنفس اليوم ما الذي أفعله خاطيء ؟
    Lo siento, no sé qué estoy haciendo aquí. Open Subtitles ..أنا آسفة، لا أدري ما الذي أفعله ها هنا
    Debí haber pedido queso fundido. ¿Qué estoy haciendo aqui? Open Subtitles كان يجب أن اطلب جبنًا مشويًا ما الذي أفعله هنا؟
    De acuerdo ya basta. Si no me lo vas a dar ¿qué estoy haciendo aquí? Open Subtitles حسناً كفى ، إذا لم تكن ستعطيني إياها إذن ما الذي أفعله هنا ؟
    Eso es genial. ¿Entonces qué estoy haciendo aquí? Open Subtitles هذا عظيم, أذن ما الذي أفعله هنا بحق السماء؟
    No me has dicho qué estoy haciendo aquí. Open Subtitles لماذا يجب أن أكمل مع هذه الأسئلة أنت لم تقل لي ما الذي أفعله هنا
    Me he planteado qué hago aquí. Open Subtitles لقد أستمريتٌ في التفكير، ما الذي أفعله هنا؟
    - ¿Qué hago aquí parado? Open Subtitles أنت محق .. ما الذي أفعله ما الذي افعله هنا ؟
    Quizá un poco sí no sé Qué hago con mi vida ahora mismo esta tragedia Open Subtitles . حسناً ، ربما صحيح قليلاً لكن بصراحة ، أنا حقاً لا أعرف ما الذي . أفعله بحياتي في هذه اللحظة هذا التغيير ، هذه المأساة
    Si no soy capaz de coger un pez, no sé qué hago aquí. Open Subtitles إذا لم يكن في استطاعتي الإمساك بسمكة فأنا لا أعرف ما الذي أفعله هنا
    Todo lo que sé es que necesito resolver qué hacer con el resto de mi vida y no puedo hacerlo aquí con todos ustedes flotando encima de mí. Open Subtitles كل ما أعرفه، هو أنني يجب أن أعرف ما الذي أفعله بما تبقى من حياتي الآن ولا أستطيع فعل هذا هنا وأنت تقيدني طوال اليوم
    Ella es mi hija, y algo está tratando de matarla, y no sé qué hacer para detenerlo. Open Subtitles إنها ابنتي وثمة شيء ما يحاول قتلها. ولا أعرف ما الذي أفعله لمنع هذا.
    No he cometido ningún error. Sé lo que hago. Open Subtitles إنني لم أرتكب أي غلطة إنني أعرف ما الذي أفعله
    Debería decir que alguna gente quizás no entienda lo que estoy haciendo. Open Subtitles أنا يجب أن أقول أن بعض الناس بحسب الظاهر، ربما لا يفهم ما الذي أفعله
    Quiero decir, ¿qué demonios estoy haciendo? - Sí. Open Subtitles أعني، ما الذي أفعله بحق الجحيم؟
    ¿ Que qué hago para divertirme, señora? Open Subtitles ما الذي أفعله للمرح يا سيدتي ؟
    ¿Qué diablos estoy haciendo vestido de feliz Santa Claus? Open Subtitles ما الذي أفعله بحق الشيطان لاعباً دور سانتا كلوز العجوز السعيد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد