Quisiera que hablara acerca de ello, porque no estoy seguro de haberlo entendido muy bien. | UN | أود منه أن يتكلم عن هذا ﻷنني لست متأكدا من أنني فهمته بوضوح. |
No estoy seguro de por qué del hoyo en este hombre en particular. | TED | لست متأكدا من سبب وجود ثقب في جسم هذا الرجل الاستثنائي |
Y el blanco debe estar quieto, para que el tirador esté seguro de su puntería. | Open Subtitles | ..حتى الآن يجب أن نخصص الهدف الى قناص بارع يكون متأكدا من تصويبته |
Lo acabo de comprar en Saks, pero no estoy segura de que sea mi color. | Open Subtitles | فقط اشتراها في ساكس و أنا لست متأكدا من أنه هو لون بلدي. |
¿Por qué está tan seguro de que Katie Jacobs todavía está en el edificio? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدا من ان كايتي جايكوبس ما زالت في المبنى؟ |
Podemos, pero les diré que no estoy muy seguro de querer que adopten al bebé. | Open Subtitles | يمكننا، لكن علي أن أقول لك أنا لست متأكدا من وضع الطفل للتبني |
No estoy seguro de que este sea el auto apropiado para mí... | Open Subtitles | لست متأكدا من هذا هو الحق في السيارة بالنسبة لي. |
Nosotros confiamos ciegamente, pero no estoy tan seguro de que le importe quién es importante y quién no. | Open Subtitles | نحن ثقتنا عمياء لكنني لست متأكدا من ذلك انه يهتم للذين يهمون والذين لا يهمون |
Y está seguro de que eres capaz encontrar todos los retos crianza de un niño? | Open Subtitles | و إذا كنت متأكدا من أنك قادرة على تواجه التحديات تعليم البنين ؟ |
No estoy seguro de si eso era un insulto o una amenaza. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من إذا كانت تلك إهانة أو تهديد |
Por otra parte, no estoy seguro de que los redactores del informe hayan acertado a distinguir entre una sociedad aconfesional y una sociedad pluriconfesional. | UN | ومن ناحية أخرى، فإنني لست متأكدا من أن واضعي التقرير لم يخلطوا بين مفهوم المجتمع اللاديني ومفهوم المجتمع المتعدد الديانات. |
El Representante Residente del PNUD indicó que no estaba seguro de qué mecanismo se utilizaría para presentar los resultados de los planes piloto. | UN | وذكر الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إنه ليس متأكدا من اﻵلية التي ستستخدم في عرض نتائج الممارسات التجريبية. |
No estoy seguro de que podamos evitarlo el año próximo, cuando los problemas presupuestarios seguramente aumentarán. | UN | ولست متأكدا من أننا سنتمكن من تفادي هذا الوضع في العام القادم الذي يرجح فيه أن تتفاقم مشاكل الميزانية. |
Cuando hago balance de los regímenes de desarme con que contamos en la actualidad, no estoy seguro de cuántos de ellos pueden considerarse un éxito. | UN | وبتقييم نظم نزع السلاح الموجودة لدينا حاليا، لست متأكدا من عدد النظم التي يمكن أن تعتبر حقا قصص نجاح. |
Gaviria, en todo caso, parecía seguro de que el texto entregado a Berger llegaría a manos del Presidente, y eso era lo esencial. | UN | وكان غافيريا على أي حـال يبدو متأكدا من أن النص الذي سلم إلى بيرغر سيصل إلى يد الرئيس، وهذا كان هو الأساس. |
No estoy seguro de qué perspectivas hay realmente de salir de ese estancamiento. | UN | ولست متأكدا من احتمالات الخروج فعلا من ذلك الطريق المسدود. |
No estoy seguro de que todos los grupos regionales tengan el mismo deseo de cambiar la situación. | UN | ولست متأكدا من أن جميع المجموعات الإقليمية لديها نفس الرغبة في تغيير الوضع. |
No estaba segura de que estuvieran teniendo una aventura, así que quería verlo yo misma. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا من أنهم على علاقة غرامية لذلك أردت أن أرى بنفسي |
La delegación brasileña no está segura de que la CDI, apartándose de ese modo de la noción tradicional de la satisfacción, haya procedido correctamente. | UN | وقال إن الوفد البرازيلي ليس متأكدا من أن لجنة القانون الدولي بابتعادها عن المفهوم التقليدي للترضية، قد أنجزت عملا مفيدا. |
Ni siquiera un hombre que entienda mucho del negocio está seguro del éxito. | Open Subtitles | حتى الرجل الذي يعمل طوال حياته لا يمكنه أن يكون متأكدا من النجاح |
No sé si la muestra está semana. Tengo que revisar su itinerario. | Open Subtitles | لست متأكدا من ظهورها هذا الأسبوع عليّ تفحّص جدولة الأعمال |
Ahora, esté seguro que estos zapatos no están Hechos con subproductos de origen animal. | Open Subtitles | الآن، كنت متأكدا من هذه الأحذية لا المصنوع من أي مشتقات حيوانية. |