ويكيبيديا

    "متأكدة أنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • segura de que
        
    • segura que
        
    • seguro que
        
    • seguro de que
        
    Así que estoy bastante segura de que, una vez que este Tratado entre en vigor, lo aplicaremos sin mucho contratiempo. UN وبالتالي، أنا جد متأكدة أنه بمجرد أن تدخل هذه المعاهدة حيز النفاذ، سننفذها بطريقة سلسة نوعاً ما.
    ¿Estás segura de que no hay ningún detalle que olvidaste mencionar... sobre lo que sucedió entre tú y Lupo? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لا يوجد تفاصيل نسيت أن تذكريها عن الذي حدث بينك وبين لوبو
    Estoy segura que no hay un nido lo suficientemente grande para mi. Open Subtitles وانا متأكدة أنه لا يوجد عش كبير بما يكفى لى
    Estoy segura que te ha ofrecido una gran recompensa si le decías donde estaba. Open Subtitles أَنا متأكدة أنه عرض عليك جائزة كبيرة إذا أخبرته أين أكون. صحيح.
    Estoy seguro que él testificara eso especialmente si no quiere agregar a su cargo por violación uno de cómplice de homicidio. Open Subtitles أنا متأكدة أنه سيشهد بذلك خاصة إن لم يكن يريد إضافة ملحق لجريمة القتل بالاضافة لتهمة الاغتصاب القانونية
    Estoy seguro de que tenía docenas, pero yo sólo conocí a unas pocas. Open Subtitles أنا متأكدة أنه لديه دزينة ولكني لا أعرف منهم إلا القليل
    ¿Está segura de que Ud. y su marido no se pueden reconciliar? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يمكنك تسوية خلافاتِك مع زوجِك؟
    Estoy segura de que será un éxito, como dicen los chicos ahora. Open Subtitles متأكدة أنه سيكون هائلاً . كما يقول الأولاد هذه الأيام
    Bueno, yo estoy casi segura de que lleva más maquillaje que yo. Open Subtitles أنا متأكدة أنه وضع مساحيق تجميل أكثر مما فعلت أنا
    ♫ ♫ Lewis Carol estoy segura de que se lo hizo con Alicia. TED ♫ أما عن لويس كارول فأنا متأكدة أنه شاذ ♫
    Así que estoy segura de que en los próximos días habrá otra noticia sobre el riesgo existencial, robots tomando el control y tomando sus trabajos. TED أنا متأكدة أنه في غضون الأيام المقبلة ستكون هناك أخبار عن خطر وجودي، كروبوتات تستحوذ على أعمالنا.
    Estaba con una bailarina. Estoy segura de que era él. Open Subtitles كان برفقة فتاة من قاعة الرقص أنا متأكدة أنه هو، بالرغم من ذلك
    Siento como si tuviera un propósito en la vida pero no supiera cuál es, pero estoy segura que la consultoría de dirección no lo es". TED و أشعر أن لدي هدف فى الحياة ولكننى لا أعلم ما هو ولكننى متأكدة أنه ليس عملى كمستشارة إدراية
    Les pido vivir como ermitaños, y estoy segura que debe ser triste. Open Subtitles أطلب منكم أن تعيشوا حياة أشبه بحياة الناسك , وأنا متأكدة أنه شعوراً كئيب
    Estoy segura que no quiso ser evasivo ni tacaño. Open Subtitles أنني متأكدة أنه لم يحاول أن يتملص أو أن يكون بخيلاً
    ¿Estás segura que no dijo nada acerca de esta noche? Open Subtitles هل أنتى متأكدة أنه لم يقل شيئاً بخصوص الليلة ؟
    Pero estoy segura que está más enamorado de lo que demuestra. Open Subtitles لكنني متأكدة أنه يحب أكثر مما هو ظاهر عليه
    Y estoy seguro que fue realmente molesto, yo contestando al teléfono todo el tiempo. Open Subtitles و أنا متأكدة أنه كان مزعجاً ردي على المكالمات الهاتفية طوال الوقت
    Cariño, estoy seguro que tiene mucho trabajo. Ya sabes cómo es papá. Open Subtitles عزيزي, أنا متأكدة أنه أنشغل بالعمل فقط أنت تعلم أباك
    Estoy seguro que todavia no sabe en lo que se ha involucrado. Open Subtitles أنا متأكدة أنه لم يعلم ما الذي ورط نفسه فيه.
    Él lo sabe. No estoy seguro de que entienda totalmente lo que sucedió. Open Subtitles إنه يعرف.لست متأكدة أنه يفهم ما حدث تماما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد