ويكيبيديا

    "متأكدة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • segura de
        
    • seguro de
        
    • segura que
        
    • Seguro que
        
    • estoy segura
        
    •   
    • tan segura
        
    • ¿ Seguro
        
    • seguros de
        
    • estaba convencido de
        
    • bastante segura
        
    • confía en
        
    • segura del
        
    • está convencida de
        
    • seguridad de
        
    Estoy segura de que hay muchos en esta sala que compartirían esa opinión. UN وأنا متأكدة من أن الكثيرين في هذه القاعة يشاطرونه هذا الرأي.
    - ... semanas antes de la catástrofe. - Estoy segura de eso. Open Subtitles منذ عدة اسابيع قبل المأساة تماما ,انا متأكدة من ذلك
    De eso estoy segura. De hecho, el no me ama en absoluto. Open Subtitles أنا متأكدة من ذلك، في الحقيقة هو لا يحبني مطلقاً.
    Estas seguro de que estaremos seguros aquí arriba? Porque si no, estamos atrapados. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أننا بأمان في الأعلى لأننا سنصبح عالقـتان
    Aquella semilla de amapola, ¿estás segura de que no era de melón? Open Subtitles تلك بذرة الخشخاش أنت متأكدة من انها ليست رقيّة ؟
    Estoy segura de que hay una explicación, pero creo que ella cree. Open Subtitles أنا متأكدة من وجود تفسير ولكني أؤمن بما تؤمن هي
    ¿Cómo puede estar segura de que lo que está haciendo no los va a salvar? Open Subtitles و كيف أنت متأكدة من أن ما يقوم به لن يحمي أرواحهم ؟
    Bueno Nancy aquí las noticias vuelan y estoy segura de que te enterarás de todo. Open Subtitles حسناً الخبر السار يسافر هنا وأنا متأكدة من أنك سوف تعلمين كل شيء.
    Estoy segura de que todos queremos ver a muchas personas, pero afortunadamente, en nuestro país y en el suyo, ellas no están obligadas a vernos. Open Subtitles انا متأكدة من رغبتنا جميعاً في رؤية العديد من الناس ولكن لحسن الحظ في بلدنا وبلدكم هم ليسوا مجبورين على رؤيتنا
    Estoy segura de que sus intenciones son puras... pero no parece que... que sepa exactamente en lo que se involucra. Open Subtitles أنا متأكدة من أن نواياه صادقة و لكنه لا يبدو أنه يعرف بالضبط ما هو مقبل عليه
    Estoy segura de que hay una explicación, pero creo que ella cree. Open Subtitles أنا متأكدة من وجود تفسير ولكني أؤمن بما تؤمن هي
    Estoy segura de que hay lugar en el nuevo centro estatal de Clancy. Open Subtitles أنا متأكدة من توفر غرفة في منشأة الولاية الجديدة في كلانسي
    ¿Estás segura de que no quieres pinchar en el baile tú misma? Open Subtitles هل انت متأكدة من انك لا تريدين عمل المطرب لوحدك
    ¿Estás segura de que está preparado para llevar a cabo esta operación? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنه قادرٌ على إدارة هذه العملية؟
    No estoy tan siquiera segura de querer que mi mamá este allí. Open Subtitles لا, لست متأكدة من هذا, أريد لأمي ان تكون هناك.
    Porque por un lado, que el amor a la mierda, pero después se siente abrumado por la culpa y no está seguro de por qué. Open Subtitles لأنه من جهة أنتى تحبين أن تُضاجعي لكن بعد ذلك تشعرين بالإرهاق بسبب الشعور بالذنب و أنكِ غير متأكدة من السبب.
    ¿Seguro de que no os puedo convencer - para que os quedéis a cenar? Open Subtitles الآن, هل أنت متأكدة من أنني لا أستطيع إجبارك على البقاء للعشاء؟
    Marie, estoy segura que los amigos de Ray no están interesados en Tupperware. Open Subtitles ماري ، أنا متأكدة من أن أصدقاء راي ليسوا مهتمين بحفلتنا
    Seguro que es divertido jugar a papás y mamás en tu habitación... Open Subtitles أنا متأكدة من أن اللعبة في غرفتك بالمنزل أمر ممتع
    No ustedes, chicos, pero me parece que ésto no es la Ciudad Perdida. Open Subtitles لست متأكدة من شعوركم، لكنّي آمل ألاّ تكون هذه هي المدينة الضائعة
    Lo único que he hecho es dificultarte la vida. ¿Por qué estás tan segura? Open Subtitles إنني لم أفعل شيئاً سوى تصعيب حياتكِ مالذي يجعلكِ متأكدة من هذا؟
    Tampoco están seguros de si esas medidas se adecuan o no al Acuerdo sobre Medidas Sanitarias y Fitosanitarias. UN وليست متأكدة من توافق هذه التدابير أو عدم توافقها مع الاتفاق.
    El Tribunal no estaba convencido de la credibilidad del autor, ni aceptaba que fuera quien dice ser -el hijo de un prominente anciano del clan shikal. UN والمحكمة ليست متأكدة من مصداقية مقدم الشكوى ولم تقبل بزعمه أنه ابن أحد أعيان قبيلة شيكالا.
    Estoy bastante segura que si llamo al departamento de relaciones laborales y les cuento sobre esta entrevista podrías perder tu licencia de trabajo. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه إذا إتصلت بإدارة علاقات العمل و أخبرتهم عن مفابلة العمل هذه يمكنك أن تخسر رخصتك التجارية
    El CICR confía en que este documento sea de utilidad y pueda distribuirse a todos los contingentes que participen en operaciones de mantenimiento de la paz o de imposición de la paz y a los Estados que aporten contingentes. UN ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية متأكدة من أن الوثيقة ستكون مفيدة وأنه باﻹمكان توزيعها على جميع الوحدات المشتركة في حفظ السلام وفرض السلام وعلى البلدان المشاركة بقوات.
    ¿Estás segura del diagnóstico, Gloria? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من تشخيصِكِ بشكلٍ مُطلَق يا غلوريا انظُر، أنا طبيبَة عامَّة
    Aunque la Comisión no tiene pruebas suficientes para llegar a una conclusión respecto de su importancia, está convencida de que esa información es correcta. UN وفي حين أن اللجنة ليست لديها أدلة كافية للتوصل إلى استنتاجات بشأن معنى هذه التقارير فهي متأكدة من صحتها.
    No tienen la seguridad de que su territorio vaya a ser respetado o de que su soberanía sea efectiva y perdurable. UN وهذه الدول ليست متأكدة من احترام الدول الأخرى لإقليمها أو من بسط سيادتها بشكلٍ فعلي ودائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد