Estoy segura que el señor Roark no puede irse en un crucero. | Open Subtitles | أنا متأكده أن السيد رورك لا يستطيع القيام برحلة بحرية |
Bueno, estoy segura de que solo estás nerviosa. Es un gran día, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً انا متأكده انك متوتره انه يوم مهم ، اليس كذلك |
No estoy segura, puede ser porque ella me lo dijo tienes la invitación sobre tu escritorio, programamos la fecha en tu agenda... | Open Subtitles | انا لست متأكده ، ربما لانها اخبرتني ارسلت لك دعوه التي على مكتبك و برمجنا الموعد في مذكرتك الكفية |
Seguro que se verá muy bien en tu solicitud para el colegio comunitario. | Open Subtitles | متأكده من ان هذه ستبدوا رائعه جداً في استمارة كليتك الاهليه |
Estoy Seguro de que a Vanya le encantaría tomar todos estos dulces. | Open Subtitles | أنا متأكده أن فانيا سيكون سعيداً لأخذ كل هذه الحلوى |
Señor, estoy segura de que llegara a los Angeles a la misma hora. | Open Subtitles | اسفة ولكني متأكده انك ستصل الى لوس انجلوس في نفس الساعه |
No estoy tan segura de que puedas manejarte con un compromiso de verdad. | Open Subtitles | أنا لست متأكده أنك كذلك , ليس من أجل شئ حقيقي |
¿Segura que no se comporta como si lo de tu mudanza con él fuera mentira? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انه لا يتصرف فقط كأنك كذبتي بخصوص إنتقالك للعيش معه؟ |
No estoy segura al 100%, pero creo que puedo haber activado los escudos. | Open Subtitles | حسناً , ربما لست متأكده بالضبط لكنى أعتقد أنى نشطت الدروع |
Mira, dame un momento. Estoy segura que se me va a ocurrir algo... | Open Subtitles | انظر، اعطي بعض الوقت، انا متأكده انه يمكنني ايجاد حل ما |
Si hay más de ellos allí afuera, estoy segura de que los encontrarás. | Open Subtitles | لكن اذا كان احدهم في الخارج انا متأكده انك سوف تجدهم |
Me hice un test y también fui al hospital. Sí, estoy segura. | Open Subtitles | لقد عملت أختبار حمل في البيت وأيضاً في المستشفى,أجل,أنا متأكده |
Pues, vamos. Estoy segura de que se lleva bien con las damas. | Open Subtitles | هيا , أنا متأكده إن يتعامل بشكل جيد مع النساء |
Ya sé, pero es decir, estoy segura que podremos resolverlo, si lo intentamos. | Open Subtitles | اعلم,لكن اعني,انا متأكده انه يمكننا عمل شيء لتخمين كل شيء,اذا حاولنا |
No estoy disponible, y no estoy segura de que él esté solo. | Open Subtitles | أنا غير متوفرة ، و.. أنا متأكده من أنه وحيد. |
- Estoy segura de que es un buen-- - ¿Cómo podemos ser amigas? | Open Subtitles | أنا متأكده بأنه خنزير ..صغير لا بأس به,لكن كيف أصبحنا صديقتين |
Señor, Seguro que tiene usted sus razones para escoger a Peralta, pero... | Open Subtitles | سيدي , انا متأكده انه لديك اسبابك للذهاب لبيرالتا لكن |
Como le dije a su esposa, lo haré presentar una denuncia de desaparición, pero estoy Seguro de que aparecerá. | Open Subtitles | كما اخبرت زوجتك سأقوم بالبحث عن تقريره في ملفات المفقودين لكن انا متأكده من أنه سيحضر |
Pero solo podría derrocar a Emery, a quien Seguro que le ha salido presi... ¿Azafata? | Open Subtitles | لكنه سيكون يطيح بـ إيمري .. التي متأكده أنه سيكون الرئيـ مضيف طيران؟ |
- No quiero dar una escena, capitán. Seguro que el Sr. Cohill es buen oficial. | Open Subtitles | ، انا لا اريد ان اصنع ضجه انا متأكده انه ضابط ملتزم |
Seguramente está ansioso por terminar y salir de aquí. | Open Subtitles | انا متأكده انك حريص على الانتهاء والخروج من هنا |